Английский - русский
Перевод слова Road
Вариант перевода Автомобильных

Примеры в контексте "Road - Автомобильных"

Примеры: Road - Автомобильных
The preservation of the existing road network and high-priority efforts to maintain, repair and upgrade existing roads; обеспечение сохранности существующей дорожной сети, приоритетное выполнение работ по содержанию, ремонту и модернизации существующих автомобильных дорог;
KPC continued to carry out a variety of humanitarian projects throughout the province, including house repairs, road construction, street cleaning and refuse collection. Последний продолжал осуществлять различные гуманитарные проекты на всей территории края, включая ремонт домов, строительство автомобильных дорог, уборку улиц и удаление отходов.
Private finance contracts, including Design, Build, Finance and Operate contracts were used for road development, including maintenance. Для развития автомобильных дорог, включая их эксплуатацию, используются различные модели частного финансирования, в том числе комплексные контракты, охватывающие аспекты проектирования, строительства, финансирования и эксплуатации.
Almost 70% of international unaccompanied CT is transalpine, mainly because road transportation is hindered in these mountainous areas, but also by Swiss policy towards heavy vehicles. Почти 70% международных несопровождаемых КП осуществляется в трансальпийском сообщении, что обусловлено главным образом наличием препятствий для развития автомобильных перевозок в этих гористых районах, а также швейцарской политикой в отношении большегрузных транспортных средств.
Republican state administration in the field of roads and road activity is the Department Belavtodor under the Ministry of Transport and Communications of the Republic of Belarus. Республиканским органом государственного управления в области автомобильных дорог и дорожной деятельности является Министерство транспорта и коммуникаций Республики Беларусь.
(c) The stability of FBCs in road and rail transport was questioned. с) Была поставлена под вопрос устойчивость МКМГ к опрокидыванию при автомобильных и железнодорожных перевозках.
e. developing and modernizing commercial road haulage. е) развитие и модернизация системы коммерческих автомобильных перевозок.
The World Bank is also actively considering financing a US$ 100 million highway maintenance and rehabilitation project for priority sections of international road corridors in Kazakstan. Всемирный банк также активно рассматривает вопрос об участии в финансировании проекта эксплуатации и восстановления шоссейных дорог на приоритетных участках международных автомобильных трасс в Казахстане, стоимость которого составляет 100 млн. долл. США.
In the case of road carriers, account was taken of the fact that the transport and accompanying documents were not available in some cases. Что касается автомобильных перевозчиков, то учтено, что транспортные документы и сопроводительные документы в некоторых случаях не всегда имеются.
reducing the impacts of road freight. сокращение негативного воздействия грузовых автомобильных перевозок.
This meant liberalization of access to the road haulage market, both the international market within the EEA-area and domestic market. Это означало либерализацию доступа к рынку автомобильных перевозок - как к международному в ЕЭЗ, так и к внутреннему.
Currently, IFOR is involved in over 300 civil projects, including road, rail and bridge repair and construction and the rebuilding of schools, hospitals and public utilities. В настоящее время СВС участвуют в осуществлении более 300 гражданских проектов, в том числе по ремонту и строительству автомобильных и железных дорог, мостов, по восстановлению школ, больниц и предприятий коммунального обслуживания.
The ECE internationally legally binding agreements and conventions provide a framework for the development of international road, rail, inland waterway and combined transport in the BSEC region. Принятые на международном уровне и имеющие обязательную силу соглашения и конвенции ЕЭК создают основу для развития международных автомобильных, железнодорожных, внутренних водных и комбинированных перевозок в регионе ОЭССЧМ.
Chapter III - Access to ECMT Member country market for road freight transport services Глава III - Доступ к рынку автомобильных грузовых перевозок в странах-членах ЕКМТ
The document further proposed initial stage activities comprising identification of railway and road routes in each corridor, and supplementary activities encompassing organizational and supporting measures aimed at facilitating the achievement of the objectives. В этом документе предлагаются также направления деятельности на первоначальном этапе, включая определение железнодорожных и автомобильных маршрутов в каждом коридоре, и дополнительные мероприятия по реализации организационных и вспомогательных мер для облегчения достижения намеченных целей.
The project was executed in Riga, Latvia in close co-operation with the Latvian Ministry of Transport and the employers' association of international road carriers Latvijas Auto. Проект осуществлялся в Риге, Латвия, в тесном сотрудничестве с латвийским министерством транспорта и Латвийской ассоциацией международных автомобильных перевозчиков.
One, in a hundred years, transit on all major rail and road corridors. Первый шаг - через сто лет пустить общественный транспорт на всех главных автомобильных и железных дорогах.
The number of functioning health facilities and schools had doubled, a programme to repair and construct water pumps was expanding rapidly and road repair was under way. Удвоилось число действующих медицинских учреждений и школ, быстро набирала темпы программа производства и ремонта водяных насосов и осуществлялся ремонт автомобильных дорог.
Development of a road network, water and electricity systems and good telephone service was a preliminary requirement of economic development. Необходимой предпосылкой для экономического развития является создание сети автомобильных дорог, системы водо- и электроснабжения и обеспечение качественной телефонной связи.
All Governments were requested to provide the secretariat with detailed road maps in advance of the Meeting in order to facilitate the discussion. Правительствам всех стран было предложено передать в секретариат подробные карты автомобильных дорог заблаговременно до начала совещания, с тем чтобы облегчить проведение обсуждения.
Permanent traffic impediments are the inadequate carrying capacity of many road sections, especially on the approaches to major cities, and city streets and crossroads. Постоянными помехами движению транспорта являются недостаточная пропускная способность ряда участков автомобильных дорог, особенно на подходах к крупным городам, а также городских улиц и перекрестков.
Jointly with the World Bank, ESCAP has undertaken several activities to assist member countries in improving overall sustainability of road maintenance through introducing systems and mechanisms to secure sufficient funds. Совместно со Всемирным банком ЭСКАТО осуществила ряд мероприятий по оказанию помощи странам-членам в повышении общей эффективности технического содержания автомобильных дорог посредством внедрения систем и механизмов выделения достаточных финансовых средств на эти цели.
However a fuel tax cannot reflect the progressive growth in road damage with increasing total weight of vehicles. Однако в налоге на топливо невозможно отразить динамику повреждения автомобильных дорог, возрастающего с увеличением общего веса транспортного
Efforts are being made with a view to finding financing for completion of the construction of the port and of its rail and road connections. Предпринимаются усилия в целях мобилизации финансовых средств, необходимых для завершения строительства порта и подъездных автомобильных и железных дорог.
One, in a hundred years, transit on all major rail and road corridors. Первый шаг - через сто лет пустить общественный транспорт на всех главных автомобильных и железных дорогах.