94% of the songs contain a fast tempo, and 87% held a smooth, consistent rhythm. |
94% всех песен очень ритмичные, а в 87% - мягкий сдержанный ритм. |
Gojira play a technical and rhythmic style of heavy metal with precision drumming along with blast beats, unusual rhythm patterns, and start-and-stop riffs. |
Gojira играет техничный и ритмичный вариант метала с точными ударными, нестандартной ритм секцией, start-and-stop риффами и брейкдаунами. |
The good news is, you guys got into a rhythm apart from that vomiting thing, which was on Sports Center. |
Главное, что вы поймали ритм вот только тошниловка. Её показали в спортивном шоу. |
The nice thing about working at Happy Time was that my day had its own rhythm. |
Работа моя была хороша тем, что в ней имелся свой ритм. |
Let's get him on 15 p.o. of kayexalate and start him on esmolol to stabilize his rhythm. |
Назначим 15 гр. раствора каексалата. И Эсмолол, чтобы стабилизировать ритм. |
The in-run is where you build your rhythm. |
Во время разгона входишь в ритм. |
Okay, well, I think what we need to do is get a syncopated rhythm going that takes advantage of the natural frequency of the springs. |
Ок, я думаю, что мы должны создать синокопический ритм, который будет идти в резонансе с собственной частотой рессор. |
It doesn't change key, the notes are long, there's almostno rhythm whatsoever, and the room flatters the music. |
Тональность не меняется. Ноты длинные. Практическиотсутствует какой бы то ни было ритм. А помещение музыкудополнительно украшает. |
This small country combines really peaceful rhythm of life, cosiness and charm of old maritime Italian towns, marvellous beauty of wild nature. |
Эта небольшая страна сочетает в себе совершенно неспешный ритм жизни, тишину и уют средневековых итальянских приморских городков и удивительную красоту дикой природы. |
Don Campbell created the original freezes, incorporating his unique rhythm and adding gestures such as points and handclaps. |
Дон Кэмпбелл придумал все эти замирания, ориентируясь на свой неповторимый ритм, и добавил оригинальные движения, такие как точки и хлопки. |
Milonga, rhythm & corporal work. Games with the milonga phrases, extended sequences, character, expressivity resources. |
Милонга ритм и работа тела Игры с музыкальными фразами милонги, сложные связки, характер, ресурсы экспресси. |
There is a prominent folk love song tradition in the south, in which performers use free rhythm and consonant harmonies, elaborated with ornamentation and melisma. |
Существует традиция исполнения песен о любви, в которой исполнители используют свободный ритм и гармонию, разработанную с орнаментикой и мелизмом. |
Compás is most often translated as rhythm but it demands far more precise interpretation than any other Western style of music. |
Часто компас переводят как ритм, однако он требует более тщательного объяснения, чем в привычных стилях музыки. |
Neurons in this region project to a specific subcortical nucleus in which a pattern generator coordinates the cyclic rhythm of the whiskers. |
Нейроны в этой области связаны со специфическим подкорковым ядром, в котором центральный генератор упорядоченной активности координирует циклический ритм движения вибрисс. |
Akhra is an artist of a slow movement, he peers into world around to understand a rhythm of contacts between the world and people living in it. |
Ахра - художник неторопливого движения, он вглядывается в окружающий мир, чтобы понять ритм соприкосновений мира и людей в нем живущих. |
We understand, but we need to set your arm, close up that cut, and get your rhythm under control. |
Мы понимаем, но мы должны наложить вам гипс на руку и выровнять сердечный ритм. |
As the rhythm of jazz has got into me, and this charming music plays. |
Пока я чувствую ритм джаза и играет эта чарующая музыка. |
Like we can't get in sync or find a rhythm. |
Не можем найти ритм, все вразнобой. |
It is based upon the "boom-chicka-boom" or "freight train" rhythm common in many of Cash's songs. |
Основа мелодии - ритм «бум-чика-бум» или «грузовой поезд», который широко распространён во многих песнях Кэша. |
He has beautiful rhythm and flowing ideas. |
Они делают невероятные вещи, они чувствуют ритм. |
The samba rhythm developed from percussion styles used in Candomble, an African-influenced religion which was banned in the slave era. |
Ритм самбы берет свое начало в звуках ударных инструментов, использовавшихся в кандомбле, религии, имеющей африканские корни, и запрещенной среди рабов. |
Don't like the rhythm of the Q-and-A? |
Если тебе не понравится ритм вопросов, используй Кубок Райдера. |
Only after this appeared in landscapes of Sergei Osipov Russian soft melody, a clear rhythm, and unique proportions, which we correctly recognize the national character of the landscape. |
И тогда, как считал ленинградский искусствовед Г. Ф. Голенький, появилась в пейзажах Осипова русская мягкая мелодичность, ясный ритм и та неповторимая соразмерность, по которой безошибочно узнаётся национальный характер ландшафта. |
Even if one is able to overcome this response to the point of becoming unconscious, in this condition, it's no longer possible to control breathing, and a normal rhythm is reestablished. |
Даже если человек способен преодолеть данный рефлекс, в момент потери сознания он перестанет контролировать дыхание, и нормальный ритм восстановится. |
The pair said "the" was added to Smokey's name to keep the song's rhythm. |
Артикль был добавлен к имени Смоки, чтобы поддержать ритм песни. |