It really needs rhythm. |
Тут нужен ритм, что-нибудь типа ударных. |
Then we can shock it back into rhythm. |
Потом стабилизируем сердечный ритм. |
(breathing in rhythm) |
(дышит в ритм движениям) |
(breathing in rhythm) |
(дышит в ритм движений) |
Couldn't quite get the rhythm... |
Никак не мог удержать ритм. |
[rhythm of tires on bridge] |
[Ритм шин на мосту] |
What's his rhythm? |
Какой у него ритм? |
We shocked her back to sinus rhythm. |
Дефибриллятором восстановили синусовый ритм. |
Well, it's - it's the rhythm. |
Ну... они отбивают ритм. |
Let yourself fall into a rhythm. |
Позволь себе войти в ритм. |
The rhythm is maddening, the pace is stunning. |
Сумасшедший ритм, потрясающий темп! |
And I sense the rhythm humming |
И я ощущаю бешеный ритм, |
It's a rhythm thing. |
Знаешь, это ритм. |
We're getting a rhythm. |
Ок. Мы получили ритм. |
Just the rhythm they know |
Просто одним им знакомый ритм. |
'It turns to rhythm |
Она превращается в ритм... |
I see sinus rhythm. |
Я вижу синусный ритм. |
Pause for rhythm checks. |
Пауза, чтобы проверить ритм. |
There, that's the rhythm. |
Это и есть ритм. |
They only had the rhythm so |
Они были только ритм, поэтому |
Someone to love Got no feet, I got no rhythm |
Ничего не чувствую, теряю ритм |
How did you get your rhythm? |
Как вы выработали свой ритм? |
Okay, you got a rhythm there. |
У нас хороший ритм. |
Eventually, the rhythm is going to get you. |
Иногда, ритм захватывает тебя. |
She has good rhythm. |
Ритм сердцебиения в порядке. |