| Any pauses will kill my rhythm. | Любое промедление убьёт мой ритм. |
| He's in an agonal rhythm. | У него агональный ритм. |
| Got no feel I got no rhythm | Ничего не чувствую, потерял ритм |
| What a rhythm they have. | Какой у них ритм. |
| the heart's responding.Sinus rhythm. | Сердце отвечает. Синусовый ритм. |
| You're drawn in by the rhythm, the organic complexity. | Такой ритм, органическая сложность. |
| You feel the rhythm of the music? | Ты чувствуешь ритм музыки? |
| I determine the pace and rhythm of questioning. | Я определяю ритм допроса. |
| And we're back in sinus rhythm for now. | Пока что вернулся синусовый ритм. |
| It works once you get the rhythm right. | Главное попасть в ритм. |
| Welcome to the rhythm of a brand-new day | Добро пожаловать в ритм нового дня |
| Can't you match the rhythm? | Не можешь поймать ритм? |
| I bring you motion. I bring you rhythm. | Подарю движения. Подарю ритм. |
| We got a rhythm... and a pulse. | Сердечный ритм... и пульс. |
| We all have a rhythm inside. | Ритм живет внутри нас. |
| Language, rhythm and spectacle. | Язык, ритм и зрелище! |
| Or it's a rhythm. | Или же, это ритм. |
| It's hard sometimes to find the rhythm. | Иногда сложно найти ритм. |
| OK, follow the rhythm. | ОК, держи ритм. |
| Find that rhythm, guys. | Найдите этот ритм, ребята. |
| Breathing, rhythm, and image. | Дыхание, ритм и образ. |
| Okay. Pads are keeping him in rhythm. | Электроды будут поддерживать ритм. |
| Time has changed its rhythm. | Время меняет свой ритм. |
| Always keep the rhythm in your feet. | Всегда держи ритм ногами. |
| She was just getting into a rhythm. | Она только вошла в ритм. |