Any pauses will kill my rhythm. |
Любое промедление убьёт мой ритм. |
He's in an agonal rhythm. |
У него агональный ритм. |
Got no feel I got no rhythm |
Ничего не чувствую, потерял ритм |
What a rhythm they have. |
Какой у них ритм. |
the heart's responding.Sinus rhythm. |
Сердце отвечает. Синусовый ритм. |
You're drawn in by the rhythm, the organic complexity. |
Такой ритм, органическая сложность. |
You feel the rhythm of the music? |
Ты чувствуешь ритм музыки? |
I determine the pace and rhythm of questioning. |
Я определяю ритм допроса. |
And we're back in sinus rhythm for now. |
Пока что вернулся синусовый ритм. |
It works once you get the rhythm right. |
Главное попасть в ритм. |
Welcome to the rhythm of a brand-new day |
Добро пожаловать в ритм нового дня |
Can't you match the rhythm? |
Не можешь поймать ритм? |
I bring you motion. I bring you rhythm. |
Подарю движения. Подарю ритм. |
We got a rhythm... and a pulse. |
Сердечный ритм... и пульс. |
We all have a rhythm inside. |
Ритм живет внутри нас. |
Language, rhythm and spectacle. |
Язык, ритм и зрелище! |
Or it's a rhythm. |
Или же, это ритм. |
It's hard sometimes to find the rhythm. |
Иногда сложно найти ритм. |
OK, follow the rhythm. |
ОК, держи ритм. |
Find that rhythm, guys. |
Найдите этот ритм, ребята. |
Breathing, rhythm, and image. |
Дыхание, ритм и образ. |
Okay. Pads are keeping him in rhythm. |
Электроды будут поддерживать ритм. |
Time has changed its rhythm. |
Время меняет свой ритм. |
Always keep the rhythm in your feet. |
Всегда держи ритм ногами. |
She was just getting into a rhythm. |
Она только вошла в ритм. |