In Greek, the rhythm is different. | В греческом, разумеется, совсем другой ритм. |
We all have a rhythm inside. | Ритм живет внутри нас. |
The rhythm is beautiful and unique. | Прекрасный, необычайный ритм. |
Nowadays rhythm of life is getting more and more rashed, we face ever complicated information and difficult problems. | Ритм современной жизни становится все стремительнее, каждый день мы сталкиваемся с все увеличивающимся объемом информации и с решением сложных проблем. Простота становится настоящей ценностью. |
The Interdepartmental Committee on Charter Repertory remains of the view that adequate budgetary resources should continue to be provided on a regular basis for Repertory-related tasks, so as to permit a regular rhythm of work on individual studies and monitoring of the workflow on volumes. | Междепартаментский комитет по подготовке Справочника по Уставу по-прежнему считает, что необходимо на регулярной основе выделять адекватные бюджетные ресурсы для выполнения задач, связанных с подготовкой Справочника, чтобы обеспечить регулярный ритм работы по отдельным исследованиям и контроль за ходом подготовки томов. |
Dance groups demonstrated their graceful abilities to move flexible in rhythm with appropriate music. | Танцевальные коллективы демонстрировали свои грациозные способности пластично двигаться в такт соответствующей музыке. |
So everybody put your arm around the person sitting next to you... and sway back and forth in rhythm to the music. | Положите руки друг другу на плечи... и раскачивайтесь в такт музыки. |
In the post-match celebration, women form circles in a lively chorus of rhythm, movement and laughter. | Чтобы отпраздновать окончание состязаний, женщины собираются в круг и хором распевают ритмичные песни, двигаются в такт мелодии и смеются. |
So without even realizing it, my solution was to take the muffled sound I heard, that was the beat, and turn it into a rhythm and place it with the lips I read. | Так что, даже не осознавая этого, чтобы решить эту проблему, я взяла приглушённый звук, что я слышала, звук - это такт, и превратила такт в ритм, совместив это с движением губ, по которым я читаю. |
So without even realizing it, my solution was to take the muffled sound I heard, that was the beat, and turn it into a rhythm and place it with the lips I read. | Так что, даже не осознавая этого, чтобы решить эту проблему, я взяла приглушённый звук, что я слышала, звук - это такт, и превратила такт в ритм, совместив это с движением губ, по которым я читаю. |
Billy, did you hear the passion and clarity of his delivery, the - the rhythm? | Билли, ты слышал страсть, ясность изложения, ритмичность? |
There's a confidence in the lines, a sincerity in the stroke, and an undulating rhythm to the paint. | Уверенность в линиях, искренность в штрихах и волнистая ритмичность в нанесении краски. |
Electrocardiogram is used to determine cardiac rate and rhythm, and reveal such pathologic states as thickening the walls of this or that cardiac region, cardiac rhythm impairment. | По электрокардиограмме определяют частоту и ритмичность сердечной деятельности, определяют патологические состояния, такие как, утолщение стенок того или иного отделов сердца, нарушение сердечного ритма. |
It was released in October 2012 on Strictly Rhythm. | Он был выпущен на носителях 13 января 2014 года на лейбле Strictly Rhythm. |
On October 2, Gomez released "Me & the Rhythm" as a promotional single. | 2 октября был выпущен промосингл «Me & The Rhythm». |
At present, the group has released five studio albums in the Nintendocore style, starting with 2000's Secret Rhythm of the Universe. | К настоящему времени группа записала пять студийных альбомов в стиле Nintendocore, первый из которых, Secret Rhythm of the Universe, появился в 2000 году. |
In the late 1990s and early 2000s, he played with Bill Wyman's Rhythm Kings. | В конце 1990-х и в начале 2000-х годов, Мик Джонс играл с Bill Wyman's Rhythm Kings. |
"Me & the Rhythm" is a song by American singer Selena Gomez from her second solo studio album Revival (2015). | Мё & The Rhythm - песня, записанная американской певицей Селеной Гомес для её второго сольного студийного альбома Revival (2015). |
All right, have your rhythm. | Ладно, вот вам ваш темп. |
An interrogation is all about rhythm and repetition. | Основное при допросе - это темп и повторения. |
I can analyze tempo and rhythm and beat. | Я могу проанализировать темп и ритм. |
Sometimes the pulse seemed feeble; sometimes its pace and rhythm were somewhat alarming. | Временами пульс прощупывался слабо, а временами его темп и ритм внушал некоторую тревогу. |
I try to combine the words, to ensure a cadence, a rhythm. | Я стараюсь так составить слова, чтобы обеспечить темп, ритм. |
OK, I've got a rhythm. | Так, есть пульс. |
Also, his pulse is a different rhythm. | Также его пульс бъётся с различым ритмом. |
Sometimes composition is led by melodies, like pulse of gloomy thoughts in mind, sometimes there appears even something like rhythm. | Иногда композицию ведут мелодии, как пульс мрачных мыслей в мозгу, иногда даже появляется что-то вроде ритма. |
Jordan! normal sinus rhythm. | Жордан! - Синусовый ритм в норме, пульс тоже. |
The heart beat of the city slows down to tune up to the rhythm of winter rest. | Пульс города замедляется, и он готовится к зимнему сну. |
Within five days they completed three songs and laid down three rhythm guitars on each side, after which they worked on the bass, solos and vocals simultaneously. | В течение пяти дней они закончили три песни и записали три партии ритм-гитары, после которой они записали бас-гитару, соло-гитару и вокал. |
At the moment, we are in Greenville, just finished slaving away on rhythm guitars. | Сейчас мы снова в Гринвилле (Южная Каролина) и только-только закончили партии ритм-гитары. |
For rhythm guitarists see list of rhythm guitarists. | В Testament исполняет партии ритм-гитары. |
Differences remain, particularly regarding conditions and the rhythm of repatriation. | Продолжают существовать разногласия, в частности в отношении условий и темпов репатриации. |
The growth of the Mozambican population will depend on the rhythm of natural growth of the population. | Рост населения Мозамбика будет зависеть от темпов естественного прироста населения. |
The proposals for improving the rhythm and results of the Commission's work deserved to be examined with great care. | Самого внимательного рассмотрения заслуживают предложения, которые были высказаны в целях ускорения темпов работы КМП и повышения ее результативности. |
Developed on a multidimensional basis and addressing content, pedagogical methods and approaches and the school rhythm, primary school curricula have already been elaborated and implemented. | Учебные курсы начальной школы, составляемые на многофакторной базе и касающиеся одновременно содержания, методов и темпов школьного обучения, а также дидактических подходов к нему, уже разработаны и внедрены. |
Caribbean Governments look on almost helplessly at a growing phenomenon that threatens to disturb the rhythm of projected economic growth and breeds a kind of lawlessness which conventional law-and-order techniques cannot contain. | Правительства государств Карибского бассейна практически с чувством беспомощности отмечают распространяющееся явление, чреватое срывом намеченных темпов экономического роста и порождающее такую форму беззакония, с которой невозможно бороться обычными правоохранительными методами. |