Through my activated fibers, I now have more flow of energy through my body or electromagnetic field, I can connect more powerfully with my original essence and divine being, creating a deeper level of presence and a natural rhythm with my ordinary daily life. |
Благодаря моим активированным волокнам сейчас через мое тело, или электромагнитное поле, идет больший поток энергии, и я могу сильнее соединяться со своей первоначальной сутью и божественным существом, создавая более глубокий уровень присутствия и естественный ритм моей обычной, повседневной жизни. |
Tap training, skill to feel the rhythm and to hear the music, learning the principles of improvisation and much, much more - that is what we are going to give You. |
Постановка удара, умение чувствовать ритм, слышать музыку, освоение основ импровизации - это далеко не все, чему Вас будут обучать. |
While explaining the inner rhythm of the poetic language, he used musical terms such as Tınnet, which denoted the musical value of the sounds or words that pace a line of poetry. |
Объясняя внутренний ритм поэтического языка, он использовал музыкальные термины, такие как Tınnet, которые обозначают музыкальные значение звуков или слов, ритм стихотворения. |
Music has its rhythm, its cadence! We want to set them! |
У музыки есть свой ритм, свой темп, мы его будем задавать! |
Is it a melody or a rhythm or a mood or an attitude? |
Это мелодия или ритм или настроение или ощущение? |
You have the arm span, you have the power in your shoulders and your back and your legs and more importantly, you have the rhythm. |
Большой размах рук, сильные плечи и спина, мощные ноги и, что более важно, у тебя есть ритм. |
As overcrowding occurs, the host community may find itself under greater pressure from visitors, a pressure which may change the rhythm of a community's lifestyle. |
В случае перегруженности туристами местное население может испытывать более значительное воздействие со стороны туристов - воздействие, которое может изменить ритм жизни общины. |
You have issued a clear call for us to leave aside banal excuses for failing to stop millions of people from dying from hunger, failing to protect the environment and letting arms continue to dictate the rhythm of our lives. |
Вы обратились к нам с четким призывом оставить в стороне банальные оправдания нашей неспособности положить конец гибели миллионов людей от голода, сохранить окружающую среду и оправданий запретить оружие и далее определять ритм нашей жизни. |
Steel is cheaper, cars are cheaper, phone service is cheaper, feel a rhythm? |
Сталь дешевле, машины стоят значительно дешевле, Телефонные услуги дешевеют, чувствовуюте ритм? |
There will be a "Keep the Beat" mini-game which will have the player track the rhythm and the "Make Your Move" mini-game which will have players compete making up routines on the fly. |
Там есть "Кёёр the Beat" мини-игра, в которой игрок отслеживает ритм и "Make Your Move" мини-игра, в которой игроки соревнуются в составлении порядка на лету. |
Fire with the rhythm of the music! |
Ц-трел€й в ритм песне. |
The rhythm of the city Boy, once you get it down |
Уловишь местный ритм, и ты уже король. |
Isn't the team's rhythm getting worse since number 8 joined in? |
С тех пор, как вышел номер 8, ритм команды сбился. |
There is a contradiction between the description of the flashing light ("other then the group flashing rhythm with a group of two flashes") and the illustration showing exactly the group flashing rhythm of two flashes. |
Существует противоречие между описанием проблескового огня ("за исключением проблескового ритма с группами из двух проблесков") и иллюстрацией, показывающей как раз проблесковый ритм с группой из двух проблесков. |
Is it a melody or a rhythm or a mood or an attitude? |
Это мелодия или ритм или настроение или ощущение? |
The rhythm of life, the future, is in your hands |
Ритм жизни и времени - в ваших руках. Да и будущее - в ваших руках. |
the beauty, the sun, the people, the music, the rhythm, the vibration. |
Красота, солнце, люди, музыка, ритм, вибрация. |
Rhythm's regular, pressure's up to 80. |
Ритм стабильный, давление поднялось до 80. |
Allows Cure Rhythm to summon her Fantastic Belltier. |
Позволяет Кюа Ритм вызывать Фантастический Бертье. |
Rhythm's getting very erratic, and-and B.P.'s rising. |
Ритм становится нестабильным, и давление растет. |
Allows Kanade to transform into Cure Rhythm. |
Позволяет Канаде превращаться в Кюа Ритм. |
Rhythm C - perceiving the environment as discreet, as a set of segregated objects, the symbol here is the impulse. |
Ритм С - восприятие среды, как дискретной, множество дискретных объектов, символ - импульс. |
Rhythm D - perceiving the environment as destructive, chaotic, decaying. |
Ритм D - восприятие среды, как деструктивной разрушающейся, хаотической. |
2007-2008 - «Color and Rhythm» personal exhibitions in Vienna and Budapest. |
2007-2008 годы - персональные выставки «Цвет и ритм» в Вене и Будапеште. |
Rhythm didn't change after six of adenosine. |
После 6 единиц аденозина ритм не поменялся. |