Английский - русский
Перевод слова Reverend
Вариант перевода Преподобного

Примеры в контексте "Reverend - Преподобного"

Примеры: Reverend - Преподобного
The diary of the Reverend Jon Hawthorne, right? Дневник преподобного Джона Хаторна, правильно?
The Reverend makes such a tedious toy, don't you think? Из Преподобного вышла такая скучная игрушка, правда?
Andrew, you remember Reverend Sikes, don't you? Эндрю, ты ведь помнишь Преподобного Сайкса?
Letter from the Reverend Johnny Johnson to the Minister of Lands, Mines and Energy Письмо Преподобного Джонни Джонсона министру земель, горнорудной промышленности и энергетики
And now, this week's sermon... is from our beloved, the Reverend Cleophus James! А сейчас еженедельная проповедь... от нашего дорогого преподобного Клеофуса Джеймса!
I understand from Reverend Edalji that you had letters from the same individual that was plaguing his family. Я узнал от преподобного Эдалджи, что вы получали письма от того же человека, что травил его семью.
Nicky, want the Reverend's number? Никки, так тебе ещё нужен номер Преподобного?
Why wouldn't you call Reverend Skinner from our church? Почему ты не вызвал преподобного Скиннера из нашей церкви?
Anna Buchan was born in Pathhead, Scotland, the daughter of the Reverend John Buchan and Helen Masterton. Анна Бьюкен родилась в городе Патхед, Шотландия, в семье преподобного Джона Бакена и Хелен Мастертон.
Dennis Quaid was cast as Reverend Shaw Moore, and Miles Teller was cast as Willard Hewitt. Деннис Куэйд был выбран на роль преподобного Шоу Мура, а Майлз Теллер на роль Уилларда Хьюитта.
From 2001 to 2002, he starred in the HBO prison drama Oz, as the Reverend Jeremiah Cloutier. С 2001 по 2002 года актёр играл в шоу «Тюрьма Оз» канала HBO, где появился в роли преподобного Йеремии Клотера.
My men on one side, the Reverend's on the other. Мои люди - встаньте на одну сторону, Преподобного - на другую.
Local club owner Lucifer Morningstar attacked Reverend Jacob Williams when Williams claimed the businessman with the devilish name was actually involved in the Satanic murders making recent headlines. Владелец местного клуба Люцифер Морнингстар напал на преподобного Якоба Уильямса, который утверждал, что бизнесмен с дьявольским именем принимал участие в сатанинских убийствах, заполонивших заголовки газет.
All you needed was for him or Catherine to ask Reverend Dawson for a spare pen so that he would have to leave his desk. Нужно было лишь, чтоб он или Кэтрин попросили у преподобного Доусона запасную ручку, чтобы ему пришлось встать из-за стола.
Somebody been listening to the good Reverend Sharpton. Ууу, кто-то наслушался преподобного Эла Шарптона!
George, what do we know of Reverend Shore's whereabouts that day? Джордж, что мы знаем о местонахождении преподобного Шора в тот день?
And maybe one of them wasn't there to support Reverend Trigger. И возможно, один из них был там не для поддержки преподобного
What do we know about Reverend Golightly? Что мы знаем про преподобного Голайтли?
But they also found this hair, stuck in the red paint at the Reverend King's house. А так же они нашли вот этот волос, прилип к красной краске в доме Преподобного Кинга.
Yes, I had waited on Reverend Richard a bunch of times at a York Steak House I worked at, and one night he invited me out to his car to see some baby rabbits. Да, я обслуживала Преподобного Ричарда несколько раз, когда работала в Стейк-хаусе. И однажды он предложил проехаться с ним посмотреть на крольчат.
You know, as much as I don't like the guy, you shouldn't have lied to Reverend Potter. Знаешь, как бы он мне не нравился, тебе не следовало обманывать преподобного Поттера.
Daniel quickly tires of the radical Puritan rhetoric of his father, Drake Waterhouse, and decides to join Reverend John Wilkins and Robert Hooke at John Comstock's Epsom estate. Быстро устав от пуританских речей своего отца Дрейка Уотерхауза, он решает посетить преподобного Джона Уилкинса и Роберта Гука в поместье Джона Комстока.
Dora Penny (1874-1964) was the daughter of the Reverend Alfred Penny (1845-1935) of Wolverhampton. Дора Пенни (1874-1964) была дочерью преподобного Альфреда Пенни (1845-1935) в Вулвергемптоне.
Listen, if Reverend Driscoll has the children, we're going to have to reason with him. Слушай, если у преподобного Дрисколла есть ребёнок, Мы должны рассуждать как он
Gave me every bit of evidence I need on you and Duke, that nutty Reverend Coggins. Дала мне все необходимые улики на тебя, Дьюка, И чокнутого преподобного Коггинса