Английский - русский
Перевод слова Reverend
Вариант перевода Преподобного

Примеры в контексте "Reverend - Преподобного"

Примеры: Reverend - Преподобного
What do you know about the reverend's shooting? Что вам известно о стрельбе в преподобного?
So maybe Cliff is the reason that the reverend stopped by. Так может, Клифф является той причиной, что остановила преподобного?
I heard you say there wasn't money enough left to give the reverend a decent burial. я слышал, вы говорили, что вам не хватает денег на достойное погребение преподобного.
Tell me, by inclusive, do you mean amenable to reverend Coles? Скажите, под содержательным, вы имели в виду заручиться поддержкой преподобного Коилза?
Now, either someone is covering for the reverend, or Paul Johnson and his lawyer don't want us to see - that his dealer entered the room. Либо кто-то покрывает преподобного, либо Пол с адвокатом не хотят, чтобы мы увидели, как в комнату входит дилер.
Tara Mae, can you thank you to the reverend for coming to see you? Тара Мэй, не поблагодаришь преподобного за то, что он пришел повидать тебя?
What happens when the second flood comes, and you aren't allowed on reverend Gary's ark? Что, если придет второй Потоп, а вас не пускают на ковчег преподобного Гэри?
Just like Corbin and the Reverend. Так же, как из Корбина и преподобного.
I haven't been able to get ahold of Reverend Fain. Я не могу отыскать преподобного Фэйна.
Alright, Reverend Shane's preaching to you now, boy. Слушай проповедь преподобного Шейна, парень.
The Reverend Lewis, too, is nowhere to be found. Преподобного Льюиса тоже нигде не видно.
I would have liked to have seen Reverend Ellison's face. Хотела бы я видеть лицо преподобного Эллисона.
But he looks a bit like Reverend Ekdahl. Она немного похожа на преподобного Экдала.
I was going to ask the Reverend, if he couldn't lend me the crazy Knut. Спрошу преподобного, не одолжит ли он мне своего чокнутого Кнута.
Castle and Beckett are interviewing the good Reverend right now. Касл и Беккет допрашивают преподобного прямо сейчас.
The Reverend's got somebody on the inside. У Преподобного есть там свой человек.
But I listen to the words of Reverend Mayfair. Но я прислушиваюсь к словам Преподобного Мэйфеера.
And Reverend Lawlor, he's got a lot of opinions. А у Преподобного Лоулора много различных мнений.
The Reverend Fairchild's death was the work of the Cybermen. Смерть преподобного Фэйрчайлда действительно была делом рук Киберлюдей.
With Reverend Mayfair's endorsement, people will see how great you are. При поддержке преподобного Мэйфэйера люди увидят, какой ты классный.
Reverend Potter doesn't seem to want to talk. Кажется у преподобного Поттера нет желания разговаривать.
The deceased werewolf transforms back into Reverend Lowe before their eyes. Убитый оборотень обратно превращается в преподобного Лоу.
She was the wife of Reverend Edgell Wyatt-Edgell. Она была женой преподобного Эджелла Уайатта-Эджелла.
Robin Ellis was cast in a small recurring role as Reverend Dr Halse. Робин Эллис исполнил небольшую второстепенную роль преподобного доктора Холса.
BRASS: So... chapter and verse on the Reverend Rick. Так... глава и стих на преподобного Рика.