| In early July 1994 Reverend Mehdi Dibaj and Reverend Tatavous Michaelian were found dead. | В начале июля 1994 года были обнаружены тела преподобного Мехди Дибаджа и преподобного Татавуса Микаэляна. |
| Doc said the round he pulled from the reverend was a.. | Док сказал, что пуля, которую он вытащил из преподобного, была 45 калибра. |
| I was doing some research into the Reverend Francis King. | Я занимался изучением прошлого Преподобного Френсиса Кинга. |
| We've been assuming that Cliff here killed the reverend, but if he did, then why'd the reverend write him a check for a thousand bucks? | Мы предполагали, что Клифф убил преподобного Но если он это сделал, почему преподобный выписал ему чек на тысячу баксов? |
| If we can find Reverend Knapp's prayer beads, perhaps our Mr. Parish can read their history and discover what the late Reverend knew of this map. | Если мы сможем найти четки преподобного Нэппа, может, наш мистер Пэриш сможет увидеть их историю и понять, что знал об этой карте умерший священник. |
| The thing that killed Corbin and Reverend Knapp... the Horseman... | Нечто, убившее Корбина и преподобного Наппа... Всадник... |
| I'd like to welcome the Reverend Aaron Webb, here on behalf of the Upton Parish Council. | Я пригласил к нам преподобного Аарона Уэбба от имени приходского совета в Аптоне. |
| All police inquiries go through Reverend Potter's office. | Все полицейские расспросы идут через офис преподобного Поттера. |
| It's a commercial building, but Reverend Potter's church rents an old theatre on the second floor for their sanctuary. | Это административное здание, но церковь преподобного Поттера арендует старый зал на втором этаже под храм. |
| We should go and find Reverend McDonagh. | Мы должны пойти найти преподобного МакДона. |
| He was youngest of seven children of Sir Thomas Stewart Macpherson CIE LLD and Helen, the daughter of the Reverend Archibald Borland Cameron. | Он был пятым из семи детей сэра Томаса Стюарта Макферсона и Хелен, дочери преподобного Арчибальда Борланда Кэмерона. |
| His mother was Jane, daughter of Reverend Thomas Wright, Rector of Market Bosworth, Leicestershire. | Его матерью была Джейн, дочь преподобного Томаса Райта, ректор рынка Босуорт в Лестершире. |
| He was educated at Gloucester College and Gloucester County School under headmaster the Reverend H. Lloyd Brereton. | Получил образование в Глостерском колледже и Школе графства Глостер под руководством преподобного Г. Ллойда Беретона. |
| He was the eldest son of Reverend Lord Adam Loftus, third son of the second Marquess. | Он был старшим сыном преподобного лорда Адама Лофтуса, третьего сына 2-го маркиза Или. |
| To pay the bill, Griffin burgles the home of Reverend Bunting. | Чтобы оплатить счёт, Гриффин совершает кражу со взломом дома преподобного Бантинга. |
| George marries Morwenna off to Reverend Osborne Whitworth (Christopher Biggins), whom she despises. | Джордж выдаёт Морвенну замуж за преподобного Осборна Уитворта (Кристофер Биггинс), которого она презирает. |
| Reverend Newlin has an important TV appearance tomorrow. | У преподобного Ньюлина завтра важное выступление по ТВ. |
| Mortal rights advocate Congressman David Finch squares off against American Vampire League spokesman Reverend Steve Newlin. | Адвокат по правам людей, конгрессмен Дэвид Финч против представителя Американской Лиги Вампиров преподобного Стива Ньюлина. |
| You might recall Reverend Mild visiting you some days ago. | Ты наверняка помнишь преподобного, который посещал вас пару дней назад. |
| I asked the Reverend, and he said it was okay. | Я спросил об этом Преподобного, и он одобрил. |
| You shouldn't have involved Reverend Driscoll. | Ты не должен вовлекать в это преподобного Дрисколла. |
| I believe she be Reverend John Hale's wife, sir. | Она говорит, что она - жена преподобного Джона Хэйла. |
| And I have a message for you all from Reverend Steve Newlin. | И у меня для вас всех послание от преподобного Стива Ньюлина. |
| We also can't just bail on Reverend Steve. | "Прокатить" преподобного Стива мы тоже не можем. |
| Lord Macclesfield married Mary Frances, daughter of Reverend Thomas Drake, in 1780. | Лорд Макклсфилд был с 1780 года женат на Мэри Фрэнсис Дрейк, дочери преподобного Томаса Дрейка. |