| So keep in mind that you are using the resume just to open doors, not win battles. | Поэтому следует помнить, что вы используете резюме только для открытия двери, не выиграть сражения. |
| Be confident in your resume, and in yourself. | Быть уверенным в ваше резюме и самостоятельно. |
| When writing a resume, you need to be sure that your description pays proper tribute to your past experience. | При написании резюме, вы должны быть уверены в том что описание Вашей оплачивает надлежащего должное вашего прошлого опыта. |
| With version 2.0 we've reduced the act of formatting your resume down to a single mouse click. | С версии 2.0, мы сокращено акт форматирования вашего резюме вниз к единой мыши щелкните. |
| We've worked hard to build a tool that makes writing a great resume as effortless as possible. | Мы трудились построить средство, которое делает написания большое резюме, как легкость максимально. |
| Sample employer requirements will be sent to the applicants based on the resume details of work experience, education and training. | На основании резюме, в которых излагаются сведения о накопленном опыте, образовании и профессиональной подготовке претендентов, будут в качестве примера высланы ориентировочные требования израильских работодателей. |
| If you have an experience of carrying out hedge-operations we are ready to consider your resume and to discuss possible variants of cooperation. | Если у Вас есть опыт проведения хедж-операций, то мы готовы рассмотреть Ваше резюме и обсудить возможные варианты сотрудничества. |
| You can download your resume in the formats: .doc, .rtf, .txt. | Вы можете закачать резюме в формате: .doc, .rtf, .txt. |
| Paul Tufinio H. greetings could inform me where can I submit my resume in order to have the possibility... | Paul H. Tufinio приветствие может сообщить мне, где я могу отправить свое резюме для того, чтобы иметь возможность... |
| As the attached resume shows, I have a sufficient amount of experience and skills for the given position. | У меня есть достаточный опыт и навыки, чтобы занять данную должность, как это видно из прилагаемого мною резюме. |
| For unemployed - is an opportunity to respond to existing vacancies or post their resume in the relevant section. | Для работника - это возможность откликнуться на существующие вакансии или разместить свое резюме в соответствующем разделе Резюме. |
| If you do not have a resume please fill in the following form. | В случае если у Вас нет резюме, Вы можете заполнить приведенную ниже форму. |
| You must register or login before you put your resume. | Вы должны зарегистрироваться или Войти прежде чем поставить свое резюме. |
| After the holidays, Thursday May 7 (normally Closed) - the resume. | После праздников, в четверг 7 мая (нормально закрытый) - резюме. |
| Now startups like Pomato are creating machine learning algorithms to automate resume screening processes. | Стартапы, такие как Pomato, создают алгоритмы машинного обучения для автоматизации процессов проверки резюме. |
| If you have a resume there, not interested. | Если у вас там резюме, мне это не интересно. |
| I'm sure you'd like to add to your resume. | Уверен, ты захочешь добавить это к своему резюме. |
| When your resume first came across my desk, it went straight into the trash. | Когда твое резюме впервые попало на мой стол, оно отправилось прямо в корзину для бумаг. |
| And interestingly, the author of the lab resume experiment offered some sort of a solution. | Примечательно, что автор лабораторного эксперимента с резюме предложила вариант решения. |
| Person A: Ivy League, 4.0, flawless resume, great recommendations. | Кандидат А: окончил ВУЗ Лиги плюща, отличные оценки, безупречное резюме, прекрасные рекомендации. |
| It will look good on your resume. | Это может неплохо дополнить твоё резюме. |
| You could fit my entire resume on half a page. | Можно уместить всё моё резюме на пол страницы. |
| What? . I like the skills on your resume. | Мне понравились навыки из твоего резюме. |
| I am familiar with my eclectic resume, thank you very much. | Я знакома с моим разносторонним резюме, большое тебе спасибо. |
| National Championships, it's pretty good resume. | Национальный чемпионат - это неплохое резюме. |