Английский - русский
Перевод слова Requesting
Вариант перевода Запрашиваю

Примеры в контексте "Requesting - Запрашиваю"

Примеры: Requesting - Запрашиваю
I'm requesting emergency transport. Я запрашиваю немедленную телепортацию.
I'm requesting your quarter-hourly location update. HOWARD: Я запрашиваю 15-минутное обновление месторасположения.
Yankee One, requesting vectors. Янки Один, запрашиваю векторы.
231 requesting bomb squad. 231 запрашиваю команду сапёров.
Spartan Three Tree requesting extraction! Спартанец ЗЗ, запрашиваю эвакуацию
Falcon one requesting orders. Сокол один, запрашиваю распоряжения.
Protector, requesting four interstellar - "Защитник", запрашиваю четыре межзвездных...
Special Agent McQuaid, requesting backup - truck stop at mile marker one-two-five. Специальный агент МакКуэйд, запрашиваю подкрепление... стоянка грузовых автомобилей возле отметки миль 1-2-5.
I'm requesting an emergency autopatch relay to 9-1-1. СОС. Запрашиваю экстренную автокоррекцию на службу спасения.
Alliance cruiser Magellan this is Firefly transport Serenity requesting permission for docking. Крейсер "Магеллан", это транспорт "Серенити" класса "Файрфлай"... запрашиваю разрешение на стыковку
This is Sheriff T.Becker, requesting the state police crime scene unit and county coroner. Это шериф Т. Бекер, запрашиваю полицию штата, группу криминалистов...
A-36 requesting a supervisor at our location and additional units. А-36. Запрашиваю сержанта и подкрепление.
A-36, requesting a traffic unit at our location - Boyle Avenue and 1st Street. А-36, запрашиваю дорожную службу на угол Бойл-авеню и Четвёртой.
I'm at 344 East Second Street, Apartment 1-Boy, requesting an "A" run from Crime Scene. Я на улице Ист-Секонд, дом 344 квартира 1-Б. Запрашиваю команду для места преступления.
Confirming that Ttruck 81 and 66 are out of action, requesting that Squad 3 stay. Подтверждаю, что Расчет 81 и Расчет 66 вышли из строя, запрашиваю разрешение Спасателю 3 остаться на месте.
Requesting permission for atomic disposal. Запрашиваю разрешение на возврат на атомарный уровень.
Requesting backup, please. Блин! Запрашиваю подкрепление, пожалуйста.
Requesting backup to extract. Запрашиваю помощь, чтобы вытащить его.
Requesting backup and an air unit. Запрашиваю подкрепление и вертолёт.
Requesting confirmation on a change in course. Запрашиваю подтверждение на смену курса.
Requesting backup, over. Запрашиваю подкрепление, прием.
Requesting permission for a walk-through. Запрашиваю разрешение на проверку.
Requesting medical and backup. Запрашиваю медиков и подмогу.
Requesting air rescue to deploy. Запрашиваю помощь с воздуха.
Requesting two additional units. Запрашиваю два дополнительных подразделения.