Английский - русский
Перевод слова Remark
Вариант перевода Замечание

Примеры в контексте "Remark - Замечание"

Примеры: Remark - Замечание
This apparently trivial remark is used in almost every proof of lower bounds for Diophantine approximations, even the most sophisticated ones. Эта явно тривиальное замечание используется почти во всех доказательствах для нижних границ диофантовых приближений, даже более сложных.
For conversations with the second to the fighter the remark can be made, and at repeated infringement - prevention. За разговоры с секундантом бойцу может быть сделано замечание, а при повторном нарушении - предупреждение.
Presumably Borges's related remark about preserving a psychological basis for the sciences is something of a joke on preserving a scientific basis for psychology. Возможно, что замечание Борхеса касательно сохранения психологической основы наук является насмешкой над желанием многих сохранить научную основу психологии.
That's an interesting remark, but it's beside the point. Это интересное замечание, но оно не относится к делу.
Well, I'm lord of the star fleet, Kryten and you'll pay for that remark. Чтож, я повелитель звёздного флота, Крайтен, и ты заплатишь за это замечание.
So I thought it was a remark. Так что я подумал, что это было замечание.
Name me one point where Sam Weber makes an ironic critical remark on Derrida. Назовите мне хоть один случай, когда Сэм Вебер допускает ироническое критическое замечание по отношению к Деррида.
It was just a taunting remark heard only by his opponent. Это было всего лишь едкое замечание, услышанное только его оппонентом.
But his opponent was Nigerian-born, and the remark was a racist insult. Но его оппонент был игроком нигерийского происхождения, а замечание было расистским оскорблением.
But a remark by one mining company executive from a developing country caught the spirit of change. Но замечание одного из исполнительных директоров горнодобывающей компании из развивающейся страны поймало дух перемен.
I'll try not to take offense at that remark. Я постараюсь не обижаться на это замечание.
Jurors, you will disregard the last remark of Sheriff Walls. Присяжные не должны обращать внимание на последнее замечание шерифа Уолиса.
If you wish, I can remove that remark about hating Mrs Randolph from your statement. Если хотите, я могу убрать замечание о ненависти к миссис Рэндольф... из вашего заявления.
I find that remark... insulting. Я нахожу то замечание... оскорбительным.
That's the second prejudicial remark against the defense since I entered. Ваша честь, это ваше второе замечание к защите с момента, как я зашел в зал.
Every day, when I come to work, you have the perfect sarcastic remark or a great insight into a case. Каждый день, когда я прихожу на работу, у тебя есть отличное саркастичное замечание или прекрасные догадки по делу.
I don't mind the odd smart-assed remark, Maze. Я не возражаю, когда ты делаешь мне замечание, Мейз.
That's a very interesting remark, DC Desford. Очень интересное замечание, констебль Дэсфорд.
I take deep offense to that remark. Я очень сильно обижен на это замечание.
The other night at dinner, you made a remark. Энтони, недавно за ужином ты сделал мне замечание.
I find that remark in extraordinarily bad taste. Я нахожу это замечание признаком очень дурного вкуса.
I guess one of them made a disparaging remark about her new haircut. Видимо, одна из них сделала пренебрежительное замечание о её новой стрижке.
A dig, a rude remark, a nasty comment. Шпилька, грубое замечание, гадкий комментарий.
Maybe I think I could download your remark from the internet. Возможно, я мог бы даже скачать ваше замечание из интернета.
My second remark, members will not be surprised to hear, concerns the establishment of the Tribunal. Мое второе замечание, которое не удивит делегатов, касается создания Трибунала.