The question is what payloads it carries and from where (in orbit or in airspace) it might release or use any weapon-type payload. |
Вопрос состоит в том, какую полезную нагрузку он несет и откуда (с орбиты или из воздушного пространства) он может выпустить или использовать любую полезную нагрузку оружейного типа. |
Williams and label executive Mike Curb would be in and out of court for the next year before a judge ruled in favor of Williams in the spring of 2005, demanding that Curb release the album. |
Судебное дело Хэнка и директора Curb Records, Майка Кёрба продолжалось в течение года, прежде чем судья вынес решение в пользу Уильямса осенью 2005 года и обязал Curb выпустить альбом. |
For example, if a unit of work holds resources 3 and 5 and then determines it needs resource 2, it must release 5, then 3 before acquiring 2, and then it must re-acquire 3 and 5 in that order. |
Например, если рабочая единица удерживает ресурс З и 5 и решает, что ей необходим ресурс 2, то она должна выпустить ресурс 5, затем 3, после этого завладеть ресурсом 2 и снова взять ресурс 3 и 5. |
After the success of Bryan Singer's X-Men (2000), M. Night Shyamalan's Unbreakable (2000) and Sam Raimi's Spider-Man (2002) the film was moved to a theatrical release to exploit on the success of superheroes. |
После успеха «Люди Икс» (2000) Брайана Сингера, «Неуязвимый» (2000) М. Найта Шьямалана и «Человек-паук» (2002) Сэма Рейми, фильм было решено выпустить на большие экраны. |
The Commission will provide recommendations to the Haitian authorities on the immediate release of all illegal detainees and on accelerated judicial procedures for prolonged pre-trial detention cases |
Комиссия будет рекомендовать властям Гаити незамедлительно выпустить всех незаконно находящихся под стражей лиц и ускорить судебное рассмотрение дел в отношении лиц, находящихся под стражей до суда на протяжении длительного периода времени |
"Release the Kraken," all of that. |
Выпустить Кракена и всё такое. |
Release the evil into the the Other Place. |
Выпустить зло в Другом Месте. |
Release poison gas on people? |
Выпустить ядовитый газ на людей? |
After the release of the mini-episode, fans of Doctor Who demanded a Doctor Who spin-off featuring McGann, multi-Doctor stories between McGann and Peter Capaldi's Twelfth Doctor, or further specials or mini-episodes with McGann. |
После выхода данного мини-эпизода поклонники сериала потребовали у ВВС выпустить спин-офф, рассказывающий о приключениях Восьмого Доктора, кроссоверы с участием Пола Макганна и Питера Капальди или больше мини-эпизодов и сцен с восьмым воплощением Доктора. |
It was stated that the report indicated that there were 1,000 sick women in jail and 300 children with their imprisoned mothers and it called for the release of all prisoners with children and those serving sentences shorter than six months. |
В докладе говорилось о том, что в тюрьмах содержатся 1000 больных женщин и 300 детей со своими матерями-заключенными, и предлагалось выпустить на свободу всех заключенных с детьми и лиц, приговоренных к заключению на срок до шести месяцев. |