Английский - русский
Перевод слова Relationship
Вариант перевода Зависимость

Примеры в контексте "Relationship - Зависимость"

Примеры: Relationship - Зависимость
In order to identify the factors having the largest influence on the dose-response relationship, multi-variate analysis techniques such as artificial neural networks (ANNs) and multiple-linear regression were used. В целях выявления факторов, оказывающих наиболее сильное воздействие на зависимость "доза - ответная реакция", были использованы методы многовариационного анализа, такие, как метод искусственных нейронных сетей (ИНС) и многолинейная регрессия.
Addiction is a very complicated relationship. Зависимость - очень сложная штука.
Human relationship is a hassle Общение с людьми вызывает зависимость...
Dependency defines that relationship. Зависимость определила эти отношения.
It is essential to establish empirically what the relationship is. В этой связи представляется крайне необходимым определить эту зависимость на эмпирическом уровне.
The use of terminator seeds embodies an unequal relationship between farmers and commercial seed producers, creating dependency on large agrochemical corporations. Семена-терминаторы несут в себе элемент неравных отношений между фермерами и коммерческими производителями семян, создавая зависимость от крупных агрохимических корпораций.
Instead, there was a highly significant relationship between the base cation contents in the foliage and in the humus layer. Что же касается связей между содержанием катионов оснований в хвое и листве и в гумусном слое, то, наоборот, была выявлена существенная зависимость.
Despite our best efforts, causation in this relationship is not much at all the other way around. I will keep you posted. Несмотря на все наши усилия, причинная зависимость в рамках такой взаимосвязи вовсе не так уж сильно срабатывает в обратном направлении.
I bring out your insecurities in a way that exacerbates An already borderline codependent relationship With your ex-husband. Из-за меня ты неуверенно себя чувствуешь, из-за чего обостряется твоя зависимость от твоего экс-супруга.
So I was highly motivated to understand the relationship between business success and Scrappers, because my life could easily have turned out very differently. Поэтому я очень стремилась понять зависимость между успехом в бизнесе и «бойцами», ведь моя жизнь очень легко могла обернуться совсем иначе.
Under these circumstances, it was assumed that, for emissions from these sectors, the present relationship to GDP would remain constant. В этих обстоятельствах для расчета оценок выбросов из этих секторов использовалась предпосылка о том, что текущая зависимость динамики выбросов от ВВП будет оставаться неизменной.
Statistical and artificial neural network methods were used to identify the key influencing factors on the ozone dose-response relationship for clover biomass, and to validate the short-term critical level. Для выявления ключевых факторов, влияющих на зависимость "доза-реакция" при воздействии озона на биомассу клевера, а также для обоснования краткосрочного критического уровня применялись статистические методы и методы, предполагающие использование искусственных нейронных сетей.
This presupposes the idea that education is one thing and development is another and that an external professional body or agency has both the power and the right to organize the former in a functional relationship with the latter. Такой подход предполагает наличие между образованием и развитием тесной взаимосвязи, в силу чего какая-либо внешняя профессиональная служба или структура обладает как властью, так и правом ставить образовательный процесс в функциональную зависимость от целей развития 9.
The 98 per cent confidence-level relationship, over the district scale, between the temporal profile of the AVHRR data-based NDVI and growing degree days-the conventional agrometeorological growth indicator-was demonstrated. В масштабе района была продемонстрирована зависимость между временным профилем NDVI, основанным на данных AVHRR, и суммой активных температур за вегетационный период, что является общепринятым агрометеорологическим индикатором роста.
The weight of evidence indicates that the cost of undoing the mistake of pushing unemployment down too far is itself very low, at least for countries like the US, where the relationship has been carefully studied. Совокупность доказательств говорит о том, что сама стоимость исправления ошибки (т.е. слишком сильного снижения уровня безработицы) невелика, по крайней мере, в таких странах, как США, где данная зависимость подробно изучена.
Since the 1980s, a new integrated approach to human resources development had been gaining momentum as understanding of the relationship between the different variables of the development process had deepened. Однако в период Десятилетия 80-х годов начала утверждаться новая комплексная концепция развития людских ресурсов, поскольку зависимость различных переменных процесса развития становилась все более очевидной.
There is an inverse relationship in which women's share of promotions decreases with every increase in staffing level, from 58.6 per cent at the P-2 level to less than half that at the D-2 level. Существует обратная зависимость, заключающаяся в том, что доля женщин среди получающих продвижение по службе снижается с каждым более высоким уровнем должности - с 58,6 процента на уровне С-2 до цифры, более чем в два раза ниже, на уровне Д-2.
However, factors potentially influencing the relationship between N deposition and its concentration in mosses require further investigation in order to improve the application of mosses as biomonitors of atmospheric N deposition at the European scale. Однако факторы, потенциально влияющие на зависимость между осаждением N и его концентрацией во мхах, нуждаются в дальнейшем изучении в целях более успешного использования мхов как "биологических датчиков" атмосферного осаждения N в масштабах Европы.
Some economists, like Milton Friedman and other laissez-faire economists have argued that there is a direct relationship between economic growth and economic freedom, and some studies suggest this is true. Многие защитники свободных рынков, и наиболее заметный из них Милтон Фридман, также настаивали, что имеется прямая зависимость между экономическим ростом и экономической свободой, хотя это утверждение гораздо труднее доказать эмпирически.
Then, tonnage is plotted against abundance, establishing, in general, a linear relationship known as a crustal abundance model. После этого весовые значения и значения концентрации наносят на график и получают, как правило, линейную зависимость, называемую моделью концентрации элементов в земной коре.
The review of these practical experiences with indigenous education over the last 10 years led participants to diagnoses showing the relationship between the aspirations of indigenous peoples and the contradictions produced by higher education within their communities. Этот практический опыт в сфере образования для коренных народов, который проходит проверку вот уже почти 10 лет, позволил участникам проанализировать зависимость между чаяниями коренных народов и противоречиями, которые высшее образование создает в самих общинах.
Phelps' key observation in macroeconomics was that the relationship between inflation and unemployment is affected by expectations, and since expectations themselves are endogenous - they change over time - so, too, will the relationship between unemployment and inflation. Главное наблюдение Фельпса в макроэкономике заключается в том, что зависимость между инфляцией и безработицей подвержена влиянию ожиданий, а поскольку сами ожидания эндогенны (т.е. меняются со временем), то и зависимость между безработицей и инфляцией будет меняться.
The stress-strain relationship for fibres is always elastic, therefore, stress ratios and strain ratios are equal. Поскольку зависимость между напряжением и деформацией в волокнах носит всегда пропорциональный характер, коэффициенты асимметрии цикла и коэффициенты деформации равны.
And from a meta-analysis of the literature, Bell concludes that, I quote - "Of 43 studies carried out since 1927 on the relationship between religious belief, and one's intelligence or educational level, all but four found an inverse connection. И из мета-анализа литературы Белл делает вывод, что, я цитирую: «Из 43 исследований, проведенных начиная с 1927 года, о взаимосвязи религиозных убеждений и интеллекта или уровня образования, все, кроме четырех, показали противоположную зависимость.
(b) Is there a relationship between a Party's level of mitigation ambition and its use of the NMM and, if so, what is the appropriate relationship? Ь) Существует ли зависимость между степенью амбициозности целей Стороны по предотвращению изменения климата и использованием ею НРМ, и если да, то что является надлежащей зависимостью?