Английский - русский
Перевод слова Related
Вариант перевода Взаимосвязанных

Примеры в контексте "Related - Взаимосвязанных"

Примеры: Related - Взаимосвязанных
Terrorism and Narco-terrorism are closely related. Терроризм и наркотерроризм - это два тесно взаимосвязанных явления.
Food security and food scarcity were different but related concepts. Продовольственная безопасность и дефицит продовольствия - это два разных, но взаимосвязанных понятия.
These are fundamentally of three related kinds: В их числе можно выделить в целом три взаимосвязанных вида:
The combination of monitoring and evaluation joins logically related functions. Сочетание контроля и оценки предполагает объединение логически взаимосвязанных функций.
This programme component provides a suite of related services to enhance the contribution of the private sector to poverty reduction through sustainable industrial development. Настоящий программный компонент предусматривает предоставление комплекса взаимосвязанных услуг, призванных повысить вклад частного сектора в сокращение масштабов нищеты посредством устойчивого промышленного развития.
Since 2011 the economy has been experiencing unprecedented macroeconomic policy challenges arising from a combination of related factors. С 2011 года экономика переживает беспрецедентные макроэкономические проблемы, обусловленные сочетанием взаимосвязанных факторов.
Professional competency clusters, grouped around closely related technical specializations or disciplines, could provide a stable basis for organizing policy functions. Тематические группы профессиональных специалистов, сформированные с учетом тесно взаимосвязанных технических областей или тем, могут обеспечить стабильную основу для организации стратегических функций.
The Office also received a referral of three related cases alleging retaliation from another independent office. Бюро также получило направленные ему три взаимосвязанных случая обвинения в преследовании от другого самостоятельного отделения.
The multi-year programme of work has been and could be further improved by consolidating certain related topics under the same item. Многолетняя программа работы постоянно совершенствуется, и ее можно было бы еще больше улучшить за счет объединения ряда взаимосвязанных тем в рамках одного вопроса.
Providers of CRS increasingly offer packages of related services. Поставщики КСУ все чаще предлагают пакеты взаимосвязанных услуг.
The need to build the capacity of local governments to deal with an expanded mandate in many related areas was emphasized. Была подчеркнута необходимость придать местным органам власти способность выполнять расширенные функции во многих взаимосвязанных областях.
The deterioration of PNC is the result of several related problems. Упадочное состояние НГП обусловлено рядом взаимосвязанных проблем.
The Special Representative draws two related conclusions from this. С учетом этих обстоятельств Специальный представитель делает два взаимосвязанных вывода.
A collection of related theoretical problems in computer science. Набор взаимосвязанных теоретических проблем в области компьютерных наук.
The term "folk religion" is generally held to encompass two related but separate subjects. Понятие «народная религия» обычно охватывает два взаимосвязанных, но отдельных предмета.
He also put forward a series of comprehensive and related nuclear-disarmament proposals. Он также выдвинул целый ряд всеохватывающих и взаимосвязанных предложений в целях ядерного разоружения.
Early in 1992 I initiated a process of consolidating related Secretariat functions and activities. В начале 1992 года я инициировал процесс консолидации взаимосвязанных функций и видов деятельности Секретариата.
The destabilizing threat of related cartels to the democratic order in small States is particularly serious. Особую серьезность представляет собой угроза дестабилизации демократического порядка в малых государствах, исходящая со стороны взаимосвязанных картелей.
A number of closely related factors explain why pay conditions generally tend to be better in foreign affiliates than in local firms. Ряд взаимосвязанных факторов объясняет обычно более благоприятные условия вознаграждения в филиалах иностранных компаний по сравнению с местными компаниями.
It was remarkable that at its present session the General Assembly had before it three different but related initiatives on the subject. Уместно отметить, что в этом году в рамках Генеральной Ассамблеи было внесено три различных, но тем не менее взаимосвязанных инициативы по данному вопросу.
Several related actions are being taken to address these issues. Для решения этих задач принимается ряд взаимосвязанных мер.
Consideration of these two closely related themes should be planned and organized in an integrated manner. Рассмотрение этих двух тесно взаимосвязанных тем должно быть спланировано и организовано на комплексной основе.
FAO gives practical effect to capacity-building, especially institutional strengthening, in a number of different but related ways. ФАО прилагает практические усилия по наращиванию потенциала, особенно укреплению организационной структуры, за счет целого ряда различных, но взаимосвязанных путей.
Of course, more needs to be done by focusing appropriate attention on the three distinct but related areas of mediation. Разумеется, многое еще должно быть сделано путем сосредоточения надлежащего внимания на трех отличающихся друг от друга, но взаимосвязанных областях посредничества.
Secondly, items that cover related matters or issues could be considered in agreed clusters. Второе, пункты повестки дня, касающиеся взаимосвязанных тем или вопросов, могут обсуждаться в рамках согласованных групп вопросов.