Английский - русский
Перевод слова Related
Вариант перевода Родственники

Примеры в контексте "Related - Родственники"

Примеры: Related - Родственники
Hard to believe you're related, let alone twins. Трудно поверить, что вы родственники, и уж тем более - близнецы.
I still say we're related. И всё-таки я утверждаю, что мы родственники.
They never knew they were related. Они никогда не знали, что они родственники.
They're - They're not even actually related biologically, so... Они... биологически они вообще не родственники, так что...
And suppose it's just an aunt, maybe she's not genetically related. И, возможно, это просто какая-то тётка, и генетически они не - родственники.
And although we're not related by blood, we are bonded by something much stronger: love. И хотя мы не родственники, мы связаны кое-чем более сильным: любовью.
I know that doesn't mean we're related, and it's such a universal passion... Знаю, это не означает, что мы родственники, это такая универсальная страсть...
Second, no matter how close you were... you're not related. Во-вторых, не важно, насколько вы были близки, вы не родственники.
So, technically, we're not even related. И, строго говоря, мы даже не родственники.
There's no way that they were related. Быть того не может, что они родственники.
I figured we got to be related somehow. Мне кажется, что мы какие-то родственники.
Turns out we weren't even related. Оказалось, мы с ним вовсе не родственники.
And everybody knows that these three animals are related. И все знают, что эти трое - родственники.
I couldn't get in, like Cassie, because we're related. Я не смогла войти, как и Кэсси, потому что мы родственники.
These people are always grinding against each other, and I think they're all related. Люди тут постоянно трутся друг об друга, и, кажется, они все родственники.
So maybe Connie and this guy were related somehow. Так может, Конни и этот парень - родственники.
Boy, you guys really are related. Да, ребята вы правда родственники.
You and I are related by divorce or something. Мы родственники через развод или что-то в этом роде.
Not exactly twins but they could be related. Не близнецы, конечно, но возможно, родственники.
Jess, they're not actually related. Джес, они не родственники же.
It's kind of Mr. Craven to take Mary especially since they're not related. Это мило для мистера Крейвена взять Мэри тем более, что они не родственники.
Just the idea that we might be related. То, что мы, возможно, родственники.
People always thinking that we're related, but we're not. Все думают, что мы родственники, но это не так.
Cat Grant, CEO of Catco Media, is reporting that Supergirl and Superman are in fact related. Кэт Грант, директор Катко Медиа, сообщает, что Супергерл и Супермэн родственники.
So you know that- that you're... related. Так ты знаешь то... что вы... родственники.