The Government is regularly improving the mechanisms for the integration of recognised refugees in the community, in fact a new model for national refugee integration services is expected to be rolled out in England by mid 2008. |
Правительство систематически проводит работу по совершенствованию механизмов интеграции беженцев в общество, и к середине 2008 года в в Англии ожидается введение в действие новой модели служб интеграции беженцев. |
All the senior staff involved in the Advanced Courses appear regularly in the printed media and on radio and television and publish leaflets, books and articles, in the quantities shown in table 28. |
Все работники Высших учебных курсов систематически выступают в средствах массовой информации, по радио и телевидению, публикуют брошюры, книги и монографии: |
Regularly, in an orderly fashion. |
Регулярно. Так сказать систематически. |