The soundtrack was recorded after the presentation of the video, with the first score for all instruments was recorded using a MIDI editor. |
Саундтрек записывался уже после сведения видеоряда, при этом сначала партитура для всех инструментов была записана с помощью MIDI-редактора. |
For the TV show itself the song was recorded live, but the album features a studio version recorded on June 24. |
Надо отметить, что для самого телеконцерта песня была записана живьём, а на альбоме она представлена в студийной версии, которую Элвис записал 24 июня. |
This song was originally recorded on his 2002 album Golden Road, and the newly recorded version was issued as a single in June 2008. |
Эта песня была записана в 2002 году в альбоме «Golden Road», и недавно записанная версия песни была издана в качестве сингла в июне 2008 года. |
The first side of the album was recorded live in concert while the other was recorded in the studio. |
Первая сторона альбома была записана на концерте, вторая - в студии. |
They recorded and produced the final third of the album themselves; half of the record eventually being recorded at Rockfield Studios and half at their home studio in Leeds. |
Остальную часть материала была подготовлена самой группой; в итоге первая половина песен была записана в Rockfield Studios, другая - в их домашней студии в Лидсе. |
The song was recorded in only a few takes because Charles and the orchestra had perfected it while touring. |
Композиция была записана всего в несколько подходов, так как Чарльз и его оркестр успели хорошо отрепетировать её во время концертного тура. |
In 2016 he also wrote and recorded his new symphony Centuria S - Quark with the London Symphony Orchestra. |
В 2016 году новая симфония Centuria S - Quark записана Лондонским симфоническим оркестром. |
In 1925, another version was recorded by folklorist Dorothy Scarborough and published. |
Одна из версий, записанная Дороти Скарборо (Dorothy Scarborough), была записана и опубликована в 1925 году. |
The song was recorded for Kesha's second album, Warrior. |
Песня была записана для второго студийного альбома Кеши Warrior. |
On January 22, 2018, Kesha released the official live version, which was recorded during her Rainbow Tour. |
22 января 2018 года Кеша выпустила официальную живую версию, которая была записана во время ее Rainbow Tour. |
A track called "the true," recorded this week. |
Песня под названием "Истина", записана на этой неделе. |
It was probably recorded a thousand years ago. |
Скорее всего, она была записана тысячи лет назад. |
We need your permission to use it 'cause it's never been recorded. |
Нам нужно твое разрешение, потому что она не была записана. |
A television feature on its work was recorded on 29 August 1995 but never broadcast because of objections by the government authorities. |
Телевизионная передача о ее работе была записана 29 августа 1995 года, но не транслировалась из-за возражений правительства. |
This was done in the 1970s by a very popular group, and it was recorded and put on sale. |
Это было сделано в 70-е годы одной очень популярной группой, композиция была записана и выпущена в продажу. |
This is a song that was recorded there. This is not Talking Heads, in the picture anyway. |
Вот песня, которая была в ней записана Это не Talking Heads на экране, но ничего. |
This is a song that was recorded there. |
Вот песня, которая была в ней записана |
'Confirmed. Transmissions are being recorded, log in progress, over.' |
Подтверждаю передача получена записана, регистрация в процессе. |
Then, how did this get recorded? |
И где же она была записана? |
first recorded in 1881, but apparently written earlier; |
впервые записана в 1881, но вероятно написана раньше; |
The first version of the album was recorded by Unit White and Unit Green while the second version of the album was recorded by Unit Sky and Unit Yellow. |
Первая версия альбома была записана Unit White и Unit Green, а вторая версия альбома была записана Unit Sky и Unit Yellow. |
Ensure all data streams are recorded. |
Проследите, чтобы вся информация была записана. |
In 1992, the Trndertun demo was recorded. |
В 1992 году была записана демо-лента Trndertun. |
"Lunchbox" was recorded in Grand Rapids, Michigan, and "I Don't Like the Drugs (But the Drugs Like Me)" was recorded in Cedar Rapids, Iowa. |
Песня «Lunchbox» была записана в городе Гранд-Рапидс, штат Мичиган; «I Don't Like the Drugs (But the Drugs Like Me)» - в Сидар-Рапидс, штат Айова; «The Last Day on Earth» - в Лас-Вегасе, штат Невада. |
Throughout the 1960s, various artists recorded renditions of Bert's music: "Strangers in the Night" (with words by Charles Singleton and Eddie Snyder), was originally recorded as part of his score for the 1966 film A Man Could Get Killed. |
«Путники в ночи» («Strangers in the Night») слова Charles Singleton и Eddie Snyder сначала была записана как часть оркестровки к фильму 1965 года «A Man Could Get Killed». |