Примеры в контексте "Reconciliation - Выверка"

Примеры: Reconciliation - Выверка
Reconciliation was prepared and explained to the Board during the current planning audit in April 2011. Выверка была проведена и разъяснена Комиссии в ходе текущей запланированной ревизии в апреле 2011 года.
Reconciliation of inventory counts with the general ledger Выверка инвентаризационных описей и общей бухгалтерской книги
Reconciliation of defined benefit obligation After-Service Health Insurance Выверка обязательств по пособиям с фиксированным уровнем
Reconciliation of amounts due to/from the United Nations Выверка сумм, причитающихся Организации Объединенных Наций
Reconciliation of physical inventory to the fixed asset register Выверка реестра основных фондов по результатам проверки фактического наличия имущества
Reconciliation of purchases in accounts and in the database Выверка закупок на счетах и в базе данных
(a) Reconciliation of inventory of United Nations-owned equipment located in nearly 300 locations; а) выверка инвентарных данных о принадлежащем Организации Объединенных Наций имуществе, которое размещалось в почти 300 пунктах;
Reconciliation of the payment of contributions and enhancement of payment recovery Выверка размеров взносов и повышение финансовой дисциплины
Reconciliation of inter-office voucher accounts is undertaken by the Accounts Division at United Nations Headquarters; recommendations should therefore be addressed to it. No action Выверка авизо внутренних расчетов производится Отделом счетов Центральных учреждений Организации Объединенных Наций; поэтому данная рекомендация должна быть адресована ему.
Reconciliation of balance-of-payments and foreign trade statistics. согласование и выверка данных статистики платежных балансов и внешнеторговой статистики.
Reconciliation of leave request forms, leave reports and attendance records Выверка форм заявок на отпуск, отчетов за отпуск и отчетов о присутствии на работе
Accurate reconciliation of balances at changeover Тщательная выверка балансов в период перехода на новую систему
(b) Reconciliation and sale of United Nations-owned equipment transferred to IFOR; Ь) выверка данных и продажа принадлежащего Организации Объединенных Наций имущества, которое передавалось СВС;
Bank reconciliation and staff professionalization programmes Выверка банковских счетов и программы повышения профессионального уровня персонала
The 2002 reconciliation is completed. Выверка данных за 2002 год завершена.
UNOPS accounts reconciliation Para. 158 Выверка счетов ЮНОПС Пункт 1582006-2007 годы Х
Bank reconciliation - country office Выверка банковских счетов страновых отделений
Invoice reconciliation and automated settlement. Выверка и автоматизированное погашение счетов-фактур.
A full-time accountant was assigned to the UNDP inter-fund reconciliation. Выверка остатков средств по межфондовым операциям с ПРООН была поручена бухгалтеру на полной ставке.
The IMIS-Millennium reconciliation for 2001 is continuing and will be completed by the end of 2002. Выверка данных системы «Миллениум» и ИМИС продолжается и будет завершена к концу 2002 года.
Full reconciliation of all imprest transactions has been completed and the imprest modality has been successfully retired. Была проведена полная выверка всех операций с авансовыми счетами и окончательно упразднена практика использования таких счетов.
The first reconciliation between Atlas accounts payable and the imprest field cash books and bank statements has been completed and the resulting adjustments have been processed. Первая выверка между основанными на системе «Атлас» регистром кредиторской задолженности и кассовыми книгами и выписками с банковских счетов была завершена, и сделанные в результате этого корректировки обрабатываются.
The single largest challenge was the reconciliation of the Inter-fund balance between UNDP and UNOPS for 1999-2003, which had had an incoming unreconciled balance even when the two organizations migrated to IMIS in 1999. Труднейшей задачей стала выверка данных по остаткам средств по межфондовым операциям между ПРООН и ЮНОПС за 1999 - 2003 годы, которые частично не были выверены еще тогда, когда эти две организации перешли к использованию Комплексной системы управленческой информации (ИМИС) в 1999 году.
The reconciliation showed that cash was understated by $29,504, which represented a manual voucher created by the Madagascar country office at the end of 2007 and then reversed in 2008. Выверка показала, что величина денежной наличности была занижена на сумму 29504 долл. США, которая представляет собой авизо, проведенное по счету вручную в представительстве на Мадагаскаре в конце 2007 года и затем отмененное обратной проводкой в 2008 году.
Not started: Imprest account reconciliation at fund level may not be of any benefit Выполнение не начато: выверка счетов подотчетных сумм на уровне отдельных фондов может оказаться бесполезной