I can recommend Lithuania, it's a beautiful country. |
Могу порекомендовать вам Литву. Красивая страна. |
Mr. Prime Minister, please allow me to recommend extreme caution with the Pope. |
Господин премьер-министр, прошу, позвольте мне порекомендовать Вам с большой осторожностью вести себя с Папой. |
There's a briefcase that I'd like to recommend. |
Здесь портфолио, которое я хотела бы вам порекомендовать. |
There's a space where patients can recommend or not recommend. |
Это место, где пациенты могут порекомендовать или наоборот. |
And I can only recommend that you do the same. |
Я только могу порекомендовать вам сделать то же самое. |
Are there any other priests you'd recommend for a funeral tomorrow? |
Вы не могли бы порекомендовать мне на завтра другого священника? |
If we went privately is there someone you could recommend? |
А если мы пойдем в частным специалистам, можете кого-нибудь порекомендовать? |
If I were you recommend a good German books, then I put you Patrick Süskind heart. |
Если бы я был вам порекомендовать хороший немецкой книги, то я ставлю вам Патрик Süskind сердце. |
Can you recommend an appropriate dictionary? |
Можете ли вы порекомендовать подходящий словарь? |
What's the best way to learn your language? Would you recommend any book? |
Какой способ изучения твоего языка самый лучший? Ты бы мог порекомендовать какую-нибудь книгу? |
Can you recommend a good lawyer? |
Можете ли вы порекомендовать хорошего адвоката? |
Can you recommend a good, inexpensive hotel or motel? |
Можете порекомендовать мне хороший и недорогой отель или мотель? |
Would you be able to recommend anything else around here? |
Не могли бы вы порекомендовать что-нибудь еще поблизости? |
I'd have to recommend the M. Neural Net. |
Я должен порекомендовать "М5 - Нейронная сеть" |
Well, if NASA ever needs someone to keep an arrow inside of a moving rectangle, I know who I'd recommend. |
Хорошо, если НАСА понадобится кто-нибудь для того чтобы удерживать стрелку внутри движущегося прямоугольника, я знаю кого порекомендовать. |
I would like to recommend the fine be increased to a minimum of $1 million as a stronger deterrent and would be happy... |
Я хотел бы порекомендовать увеличить штраф минимум до $1 млн. в качестве средства устрашения и все будут счастливы... |
Thought I'd drop in, go through the investigation, see what I can recommend. |
Решил зайти, посмотреть, как идёт следствие, чего-нибудь порекомендовать. |
Well, then you were told wrong, and I'm happy to recommend some to you as well. |
Тогда вас дезинформировали, и я буду рада порекомендовать кого-нибудь и вам. |
Can I recommend a paraffin treatment, which...? |
Могу я порекомендовать лечение парафином, которое...? |
Perhaps I could recommend you to them? |
Возможно, я должен порекомендовать Вас им? |
Right, anyway, I was wondering if you could recommend someone. |
Ладно, в общем, не мог бы ты кого-нибудь порекомендовать? |
However, might I recommend the chicken? |
Однако могу ли я порекомендовать курицу? |
However, I'd be more than happy to recommend another tea service where perhaps pinecone chips are an accepted part of the dress code. |
Однако, я буду счастлива, порекомендовать вам другую чайную, где сосновые щепки, возможно, являются приемлимой частью дресс-кода. |
Frasier, sorry to trouble you but could you recommend another couples therapist? |
Фрейзер, извини что беспокою но не мог бы ты порекомендовать мне другого семейного психиатра? |
May I recommend one of our other restaurants? |
Позвольте порекомендовать вам еще один наш ресторан. |