International staff: redeployment of 2 positions (1 P-3, 1 P-2) from the Humanitarian Affairs Unit; reclassification of 2 positions (P-3, P-2) to the P-3 and P-4 levels |
Международный персонал: перевод 2 должностей (1 должность С3, 1 должность С2) из Группы по гуманитарным вопросам; реклассификация 2 должностей (С3, С2) до уровней С4 и С3 |
Establishment of 117 national posts of Language Assistant throughout the mission area to enable the mission to carry out key aspects of its mandated tasks, conversion of 8 temporary positions to posts and reclassification of 4 temporary positions as international United Nations Volunteer positions |
Создание 117 национальных должностей младших сотрудников по языковому обеспечению во всем районе миссии, с тем чтобы миссия могла выполнять ключевые аспекты предусмотренных ее мандатом задач; преобразование 8 временных должностей в штатные и реклассификация 4 временных должностей в международные должности добровольцев Организации Объединенных Наций |
Emphasizes that the reclassification of posts should not be used as a promotion tool and that reclassified posts, as approved by the General Assembly, should be filled only in full conformity with the established procedures for recruitment and placement; |
подчеркивает, что реклассификация должностей не должна использоваться в качестве механизма повышения в должности и что реклассифицированные должности, утвержденные Генеральной Ассамблеей, должны заполняться только в полном соответствии с установленными процедурами набора и назначения на должности; |
International staff: Abolition of 15 positions (1 P-5, 1 P-3, 4 P-2 and 9 Field Service) Downward reclassification of 1 P-2 position to National Professional Officer Creation of 3 positions (1 P-3 and 2 P-2) |
Международный персонал: упразднение 15 должностей (1 должность С5, 1 должность С3, 4 должности С2 и 9 должностей категории полевой службы); реклассификация 1 должности в сторону понижения с уровня С2 до категории национальных сотрудников-специалистов; создание 3 должностей (1 С3 и 2 С2) |
Under Executive direction and management: conversion of the P-3 post of the quick-impact projects Manager to a national post (National Officer) and reclassification of the D-2 post of the Head of the Bunia Office to the D-1 level; |
по статье «Административное руководство и управление» - преобразование одной должности Директора класса С-З, отвечающего за проекты с быстрой отдачей, в должность национального сотрудника (национальный штатный сотрудник) и реклассификация должности главы Отделения в Буниа класса Д2 в должность класса Д1; |
National staff: redeployment of 1 post (national General Service staff) to field offices; and reclassification of 1 international post (Field Service) to a national post (national General Service staff) |
Национальный персонал: перевод 1 должности (национальный сотрудник категории общего обслуживания) в полевое отделение; и реклассификация 1 международной должности (категория полевой службы) до уровня национальной должности (национальный сотрудник категории общего обслуживания) |
International staff: reclassification of 1 position from the P-5 to the D-1 level (Head of Regional Office); increase of 2 positions (1 P-4 (Afghanistan National Development Strategy), 1 Field Service (Security)) (new) |
Международные сотрудники: реклассификация 1 должности класса С5 в должность уровня Д1 (руководитель регионального отделения); увеличение на 2 должности (1 С4 (вопросы Национальной стратегии развития Афганистана), 1 должность категории полевой службы (вопросы безопасности)) (новые должности) |
Reclassification: The change in the grade level or category of a continuing post. |
Реклассификация: изменение класса или категории штатной должности. |
X. Reclassification of one General Service post to the P-2/1 level for the administrative officer. |
Реклассификация одной должности категории общего обслуживания в должность С-2/1 для административного сотрудника. |
Reclassification is, at its core, a pragmatic business decision. |
Реклассификация является в основном прагматическим решением о деловой активности. |
Reclassification of miscellaneous income; editorial change. |
Реклассификация разных поступлений; редакционная правка. |
Reclassification: P-3 Chief of Unit to P-4 |
Реклассификация должности класса С-З, начальник Группы, до уровня С-4 |
(C) = Reclassification of existing posts. |
(С) = Реклассификация имеющихся должностей. |
Reclassification of three Regional Administrative Officer posts from P-3 to P-4 in Abyei, Kassala and Rumbek. |
Реклассификация трех должностей региональных административных сотрудников класса С-З до уровня С-4 в Абьее, Кассале и Румбеке. |
Reclassification of figures for the biennium 2002-2003 |
Реклассификация данных за двухгодичный период 2002 - 2003 годов |
Reclassification of P-3 Human Resources Officer in Juba to P-4 |
Реклассификация должности сотрудника по кадровым вопросам С-З в Джубе в должность С-4 |
Reclassification of 1 Heavy Transport Driver to NGS |
Реклассификация 1 должности водителя тяжелых транспортных средств в должность НСОО |
Reclassification of the Deputy Prosecutor post is outside the scope of the administrative authority delegated to the Tribunal. |
Реклассификация должности заместителя Обвинителя выходит за рамки административных полномочий Трибунала. |
Reclassification from P-3 to FS of Finance Officer redeployed from UNPOS |
Реклассификация должности переведенного из ПОООНС сотрудника по финансовым вопросам класса С-З в ПС |
Reclassification of 1 Medical Officer from P-3 to NPO |
Реклассификация должности 1 медицинского сотрудника с С-3 в должность категории НСС |
Reclassification of bank balances (offices away from Headquarters) |
Реклассификация остатков средств на банковских счетах (отделения вне штаб-квартиры) |
Reclassification of 1 post (P-4 Procurement Officer to P-5 Section Chief) |
Реклассификация 1 штатной должности сотрудника по закупкам класса С4 в должность начальника секции класса С5 |
Reclassification of post of Chief Representative, New York Liaison Office, as Programme Manager Officer |
Реклассификация должности главного представителя Отделения связи в Нью-Йорке в должность сотрудника по вопросам управления программами |
Reclassification of workers following the economic restructuring of enterprises |
Реклассификация трудящихся в связи с реорганизацией предприятий |
Reclassification of the position of the Head of the Kandahar regional office from the P-5 to the D-1 level. |
Реклассификация должности руководителя регионального отделения в Кандагаре с уровне С5 до уровня Д1. |