Английский - русский
Перевод слова Reclassification
Вариант перевода Реклассификация

Примеры в контексте "Reclassification - Реклассификация"

Примеры: Reclassification - Реклассификация
Changes in post requirements include the abolition of a P5, the creation of a P-4, the reclassification of a local-level post to National Programme Officer and the abolition of two local-level posts. Изменения потребностей в должностях включают упразднение одной должности С - 5, создание должности С - 4, реклассификация должности местного разряда в должность национального сотрудника по программе и упразднение двух должностей местного разряда.
The request for the reclassification of the Chief Information Officer post from the P-5 to the D-1 level is in recognition of its expanded scope, which already gives the Chief Information Officer increased responsibilities for security, business continuity planning and coordination with the Fund's member organizations. Реклассификация должности главного сотрудника по информации класса С5 в должность класса Д1 предлагается с учетом расширения соответствующей сферы деятельности, которая уже обусловливает расширение обязанностей главного сотрудника по информации в отношении обеспечения безопасности, планирования непрерывного рабочего процесса и его координации с участвующими организациями Фонда.
The reclassification of two P-4 posts in the Information Management Systems Section (the working group expected that those two reclassifications would be looked upon favourably for the biennium 2006-2007); реклассификации двух должностей класса С4 в Секции систем управленческой информации (рабочая группа предположила, что реклассификация двух указанных должностей будет одобрена на двухгодичный период 2006 - 2007 годов);
The staffing table includes the reclassification of the Deputy Emergency Relief Coordinator post from the D-2 to the Assistant Secretary-General level and the redeployment of one D-2 post from subprogramme 1, Policy and analysis, for the position of Director of the New York office. Штатным расписанием предусматриваются реклассификация должности заместителя Координатора чрезвычайной помощи с уровня Д-2 до уровня помощника Генерального секретаря и перевод должности класса Д-2 из подпрограммы 1 «Политика и анализ» в Нью-Йоркское отделение для Директора этого отделения.
Given the broad mandate of the Department and the increased burden and workload, the reclassification is necessary to ensure greater authority and capacity both by the Executive Officer and within the Department. С учетом широкого мандата Департамента, возросшего объема возложенных на него задач и его рабочей нагрузки реклассификация этой должности необходима в целях расширения полномочий и возможностей начальника Административной канцелярии, в том числе в рамках Департамента.
The proposed reclassification reflects the expanded scope of responsibilities of the post, from implementation of the Afghanistan country programme to the development, launch, implementation, coordination and strategic oversight of the regional programme for Afghanistan and neighbouring countries, which covers eight countries including Afghanistan. Предлагаемая реклассификация отражает расширение круга обязанностей сотрудника на этой должности - от осуществления страновой программы для Афганистана до разработки, принятия, координации и осуществления региональной программы для Афганистана и соседних с ним стран, под действие которой подпадают восемь стран, включая Афганистан.
This is due to further harmonization with partner organizations, resulting in the reclassification from United Nations development coordination to management of all country-office costs related to the participation of UNDP staff in the United Nations country team. Это объясняется дальнейшим согласованием деятельности с организациями-партнерами, в силу чего происходит реклассификация деятельности по координации в области развития Организации Объединенных Наций в деятельность по управлению расходами по всем страновым отделениям, связанными с участием персонала ПРООН в работе страновых групп Организации Объединенных Наций.
The establishment of new posts, or reclassification of existing posts, at the D2 and D1 levels, should be in line with broader and more complex levels of responsibility, especially at the country-office level. Учреждение новых должностей или реклассификация существующих должностей классов Д2 и Д1 должны осуществляться в соответствии с более широкими и более комплексными масштабами ответственности, особенно на уровне страновых отделений.
The reclassification of the P-4 post of the Chief of the Library to the P-5 level is requested in view of the merger of the Archives, Indexing and Distribution Division and the Library Division into the new Documentation Department, which will be headed at the P-5 level. Реклассификация должности начальника Библиотеки класса С-4 до уровня С-5 испрашивается ввиду слияния Отдела архивов, индексации и распространения документов с Библиотекой в новый Департамент документации, который будет возглавлять сотрудник уровня С-5.
The reclassification is proposed in view of the increased amount and range and the changed nature of the responsibilities of the post in all its functions, judicial, quasi-judicial and non-judicial. Эта реклассификация предлагается ввиду увеличения количества, объема и изменения характера функций сотрудника на этой должности как с точки зрения выполнения функций судебного, так и квазисудебного и несудебного характера.
The classification of the new P-3 post, as well as the reclassification of the two Professional posts described below, have been confirmed by the Compensation and Classification Section of the Office of Human Resources of the United Nations Secretariat: Классификация новой должности С-З, а также реклассификация двух должностей категории специалистов, описываемых ниже, утверждена Секцией вознаграждения и классификации Управления людских ресурсов Секретариата Организации Объединенных Наций:
The requested reclassification reflects the increased level of responsibility involved in the review of complex third-party claims against the Organization with potentially significant financial implications, as well as the increased volume of property survey cases related to write-off of equipment; Испрашиваемая реклассификация отражает возросший уровень ответственности в связи с рассмотрением сложных требований третьих лиц к Организации, которые могут иметь существенные финансовые последствия, а также увеличение объема работы по обследованию имущества в связи со списанием имущества;
This reclassification is requested owing to an increase in responsibilities, which will include providing advice to the Chief Administrative Officer on substantive and procedural questions regarding human resource management, procurement and contracts as well as matters concerning relations with the host Government; Реклассификация испрашивается ввиду расширения круга обязанностей, который будет включать также оказание консультационной помощи главному административному сотруднику по основным и процедурным вопросам, касающимся управления людскими ресурсами, закупок и контрактов, а также по вопросам отношений с правительством принимающей страны;
Information Systems Officers: servers, storage and backup support (2 P-3 positions and a reclassification of 1 P-3 to P-4 position, continuation) Сотрудники по информационным системам: серверы, хранение данных и вспомогательная поддержка (2 должности класса С3 и реклассификация 1 сохраняющейся должности класса С3 в должность класса С4)
(c) The reclassification of 13 Field Service posts to 12 Local level and 1 National Officer post, identified in line with General Assembly resolution 64/269, which calls for greater use of national staff. с) реклассификация 13 должностей категории полевой службы в 12 должностей местного разряда и 1 должность национального сотрудника-специалиста в соответствии с резолюцией 64/269 Генеральной Ассамблеи, в которой рекомендуется активнее использовать национальный персонал.
Investigations Division/Investigation Office in Peacekeeping Operations: reclassification of 5 posts (5 P-4 Investigators to 5 P-5 Chief Resident Investigator) in MONUSCO, MINUSTAH, UNMIL, UNMISS and UNOCI Отдел расследований/Отделение по расследованиям в операциях по поддержанию мира: реклассификация 5 должностей (5 должностей следователей (С-4)) в 5 должностей главных следователей-резидентов (С-5) в МООНСДРК, МООНСГ, МООНЛ, МООНЮС и ОООНКИ
Reassignment and reclassification of one post (P-5 Chief of Logistics Operations) from the Logistics Support Division to perform the functions of Team Leader (D-1) in the Operational Support Team Перепрофилирование и реклассификация одной должности (руководителя операций материально-технического обеспечения С5), с ее переводом из Отдела материально-технического обеспечения для создания должности руководителя Группы оперативной поддержки Д-1
(c) The identification of six categories of possible action with respect to staffing: post establishment, post reassignment, post redeployment, post reclassification, post abolition and post conversion. с) определение шести категорий возможных решений, касающихся комплектования штатов: создание должности, перевод должности, перераспределение должности, реклассификация должности, упразднение должности и преобразование должности.
The proposed reclassification to the national General Service level of the three National Officer posts stems in part from the difficulty encountered by the Mission in finding suitable qualified candidates locally in the national media and communications sector and in part from the national capacity-building responsibilities of the Mission. Предлагаемая реклассификация трех должностей национальных сотрудников-специалистов в сторону понижения до уровня национальных сотрудников категории общего обслуживания частично вызвана сложностью выявления Миссией подходящих местных квалифицированных кандидатов в национальном секторе средств массовой информации и коммуникации и частично выполняемыми Миссией функциями по укреплению национального потенциала.
In view of the planned redeployment of the Deputy Special Representative to Mogadishu, the upward reclassification of the Chief of Staff is requested to strengthen capacity and representation in Nairobi following the relocation of the Deputy Special Representative. С учетом запланированного перевода заместителя Специального представителя в Могадишо испрашивается реклассификация должности руководителя аппарата в сторону повышения для укрепления потенциала и представительства в Найроби после перевода заместителя Специального представителя.
Post reclassification: an approved post is proposed to be reclassified (upgraded or downgraded) when the duties and responsibilities of the post have changed substantially Реклассифицируемая должность: реклассификация (в сторону повышения или понижения) утвержденной должности испрашивается в тех случаях, когда функции и обязанности сотрудника на этой должности претерпели существенные изменения
Mission headquarters: reclassification of Senior Electoral Officer to Chief Electoral Officer; addition of 6 international and 3 national staff posts and 39 international United Nations Volunteers Штаб Миссии: реклассификация должности старшего сотрудника по вопросам проведения выборов в должность главного сотрудника по вопросам проведения выборов; учреждение дополнительно 6 должностей международных сотрудников и 3 должностей национальных сотрудников, а также 39 должностей международных добровольцев Организации Объединенных Наций
International staff: Inward redeployment of 2 positions (Field Service) from the Human Resources Section Inward redeployment of 1 position (P-3) from the Human Resources Section and upward reclassification of P-3 to P-4 Международный персонал: перевод 2 должностей (категория полевой службы) из Секции людских ресурсов; перевод 1 должности (С3) из Секции людских ресурсов и реклассификация 1 должности из С3 в С4
A total of seven new positions are proposed for 2009, including five for the sub-office, as well as one reclassification from the P-3 to P-4 level as follows (ibid., para. 32): В общей сложности на 2009 год предлагается 7 новых должностей, в том числе 5 должностей для бюро, а также предлагается реклассификация одной должности с уровня С3 до уровня С4, как указано ниже (там же, пункт 32):
(a) Office of the Special Envoy of the Secretary-General for Syria (5 redeployment with reclassification): redeployment of 5 Field Service level positions from Geneva to Damascus, with reclassification to Local level positions (see para. 79 below); а) Канцелярия Специального посланника Генерального секретаря по Сирии (перевод и реклассификация пяти должностей): перевод пяти должностей категории полевой службы из Женевы в Дамаск и их преобразование в должности местного разряда (см. пункт 79 ниже);