It is stated that the reclassification would enable the Chiefs to exercise the level of authority, independence of decision-making and interlocution at the appropriate level. |
Отмечается, что реклассификация позволит начальникам иметь уровень полномочий, независимость в принятии решений и возможность поддержания контактов на соответствующем уровне. |
The Advisory Committee notes from the supplementary information that the reclassification is required in order to enhance the capacity within the Department for liaison and coordination activities with non-governmental organizations in the field. |
Консультативный комитет отмечает из дополнительной информации, что реклассификация необходима для расширения в Департаменте возможностей поддержания связи и координации с неправительственными организациями на местах. |
For instance, the use of the term "recharacterization" instead of "reclassification" is welcome. |
Например, положительным изменением является употребление термина «переквалификация» вместо термина «реклассификация». |
Deputy Force Commander post reclassification from the D-2 level |
Реклассификация должности заместителя Командующего Силами с уровня Д-2 |
The reclassification is based on the nature of the post functions that require knowledge and experience in United Nations peacekeeping regulatory frameworks and guidelines. |
Эта реклассификация необходима в силу особого характера связанных с этой должностью функций, для выполнения которых требуются знания и опыт применения принятых в Организации Объединенных Наций нормативных положений и руководящих указаний по вопросам поддержания мира. |
The merger and the proposed reclassification will enable the Court to pool the resources of the two divisions, improve efficiency and provide a knowledge-management environment. |
Слияние и предлагаемая реклассификация позволят Суду объединить ресурсы обоих отделов и повысить эффективность работы и обеспечить условия для управления знаниями. |
The reclassification of the existing P-3 Human Resources Officer post to the P-4 level is commensurate with the increase in level of responsibility and managerial functions. |
Реклассификация существующей должности сотрудника по кадровым вопросам с С-З до С4 отражает повышение уровня ответственности и расширение руководящих функций. |
In sum, according to available estimates, in the majority of countries natural increase makes a larger contribution to urban population growth than internal migration and reclassification combined. |
В итоге, согласно имеющимся оценкам, в большинстве стран естественный прирост в большей степени способствует росту городского населения, чем внутренняя миграция и реклассификация вместе взятые. |
(c) The upward reclassification of 4 existing positions; |
с) повышательная реклассификация 4 существующих должностей; |
Middle East team: Principal Officer (reclassification of post: P-5 to D-1) |
Группа по Ближнему Востоку: главный сотрудник (реклассификация должности: С5 в Д1) |
Proposed post reclassification from D-1 to D-2 under subprogramme 2 of section 26, Humanitarian assistance |
Предлагаемая реклассификация должности класса Д1 в должность класса Д2 по программе 2 раздела 26 «Гуманитарная помощь» |
She said that the proposed reclassification of posts was the culmination of a lengthy process whereby job descriptions were being realigned with actual work performed. |
Она отметила, что предлагаемая реклассификация должностей является итогом длительного процесса, в рамках которого описание служебных функций приводится в соответствие с фактически выполняемой работой. |
Director of Division (D-2 reclassification from D-1) |
Директор Отдела (реклассификация должности уровня Д1 до уровня Д2) |
Executive Officer (reclassification from P-5 to D-1) |
Начальник Административной канцелярии (реклассификация с уровня С-5 до уровня Д-1) |
The proposed programme budget indicates that the upward reclassification is sought to strengthen work under the subprogramme. |
В предлагаемом бюджете по программам указано, что реклассификация должности в сторону повышения класса испрашивается для укрепления работы в рамках подпрограммы. |
The proposed staffing reflects also a reclassification of a P-5 post to the D-1 level. |
В предлагаемом штатном расписании отражена также реклассификация одной должности С-5 в должность Д-1. |
Moreover, the reclassification to the Assistant Secretary-General level of a D-2 post in the Office of the Legal Counsel seemed unjustified. |
Кроме того, реклассификация должности класса Д-2 до уровня помощника Генерального секретаря в Канцелярии Юрисконсульта представляется необоснованной. |
The proposed reclassification to P-5 is based upon the reduced level of functional responsibility. |
Предлагаемая реклассификация этой должности до уровня С5 обусловлена сокращением объема функциональных обязанностей. |
Addition of three positions and reclassification of a P-4 position to the P-5 level for a Senior Systems Development Officer. |
Учреждение трех должностей и реклассификация должности старшего сотрудника по разработке систем с уровня С-4 до уровня С-5). |
The Advisory Committee recalls that this post was also submitted for reclassification in the proposed budget for 2000. |
Консультативный комитет напоминает о том, что реклассификация этой должности также испрашивалась в предлагаемом бюджете на 2000 год. |
Lastly, it agreed that the reclassification of a Field Service post in ECLAC to the P-4 level was justified. |
Наконец, она согласна с тем, что реклассификация должности полевой службы до уровня С4 является обоснованной. |
The reclassification of the P-3 Administrative Officer post to the P4 level is requested. |
Испрашивается реклассификация должности сотрудника по административным вопросам с уровня С-З на уровень С-4. |
The Advisory Committee was informed that the reclassification was meant to bring parity of leadership to all integrated operational teams. |
Консультативный комитет был информирован о том, что предлагаемая реклассификация преследует цель добиться паритета в сфере руководства деятельностью всех комплексных оперативных групп. |
Proposed reclassification of the Special Representative of the Secretary-General position from Assistant Secretary-General to Under-Secretary-General level. |
Предлагаемая реклассификация должности Специального представителя Генерального секретаря должность с уровня помощника Генерального секретаря до уровня заместителя Генерального секретаря. |
Supply Section: upward reclassification of Supply Operations Officer from P-3 to P-4 |
Секция снабжения: реклассификация должности сотрудника по снабженческим операциям с С-З до С-4 |