Примеры в контексте "Receipt - Чек"

Примеры: Receipt - Чек
Don't forget your receipt, Mrs. Wilkins. Не забудьте ваш чек Миссис Уилкинс.
Are you still here? I forgot to give you a receipt. Вы здесь Я забыл отдать вам чек.
I can show you the receipt, if you'd like to see it. Могу показать вам чек, если хотите взглянуть.
I found that receipt in his desk. Я нашла этот чек на его столе.
I got a receipt, but I threw it away. У меня был чек, но я его выбросил.
Even if I had the receipt, look at it. Даже если бы у меня был чек, посмотрите на нее.
It would be helpful if we could find the receipt. Было бы полезно, если бы мы смогли найти чек.
Here's a receipt for her car insurance. Это чек на оплату страховки автомобиля.
I got the receipt around here somewhere. У меня тут где-то есть чек.
He had a jeweller's receipt in his wallet for a cross he bought yesterday. В его бумажнике был чек от ювелира за купленный вчера крест.
I saw the receipt for those boots. Я видел чек от этих сапог.
I'll look for the receipt and come back. Поищу чек и приду ещё разок.
I got the receipt right here. У меня есть чек на доставку.
I forgot to get a receipt from the cab when I went to the farmhouse. Я забыла взять чек в такси, когда ехала на ферму.
$50 bill, key card, and a cash receipt. Купюра в 50 долларов, ключ-карта и чек.
I'm trying to find the receipt. Да. Я попробую найти чек.
Sam gave me the receipt to the pharmacy. Сэм дал мне чек из аптеки.
A bank card receipt was in it. Там был чек с банковской карты.
We deciphered the receipt found on Sofia's coat. Мы разобрали чек, найденный в кармане пальто Софии.
I also found a receipt in the victim's pocket. Также, я нашла чек в кармане убитого.
I brought the receipt to prove I got Laratte potatoes. Я принес чек, чтобы доказать, что купил картофель ратт.
He found this receipt and decided that he'd go and get the information some other way. Он нашёл чек и решил, что добудет информацию другим способом.
I've kept the receipt, I'll take it back. Я сохранил чек, и я верну его обратно.
Just give me the receipt so that I can write it off, and if you want you can put the receipt inside a cashmere wrap. Просто дайте мне чек, чтобы я могла его списать и, если хотите, можете положить чек в кашемировую упаковку.
Anyway, I'm asking you to sign this receipt for the photograph and this cheque. В любом случае, я прошу вас подписать эту расписку о получении фотографии и этот чек.