| Let's take a look at this receipt, see how much you saved today. | Давай взглянем на чек и посмотрим, какая будет скидка. |
| I had the receipt framed for her. Dot. | Я поставила чек в рамку специально для нее. |
| Throw away the receipt and let it go. | Выкинь чек и забудь об этом. |
| Caroline, look at this receipt. | Кэролайн, глянь на этот чек. |
| It's only natural that she might forget to retain such a receipt. | Естественно, что она могла забыть сохранить чек. |
| And she had a receipt in her wallet from caffe primo dated three days ago. | И у нее был в кошельке чек из кафе Примо, датированный тремя днями назад. |
| You forgot your receipt for your adult bedwetting product! | Вы забыли чек на ваше средство для взрослых от недержания мочи! |
| The receipt and the body both found in Guerrero's trunk. | И чек, и тело были найдены в багажнике машины Герреро. |
| Yes, if you have the receipt. | Конечно, если у Вас есть чек. |
| Hope you kept the receipt for that tiara, b. | Надеюсь, ты сохранила чек на тиару, Би. |
| Hope you got a receipt, Finch. | Надеюсь, чек у тебя есть. |
| Looks like a receipt from some gas station up in Sun Valley. | Похоже чек с какой-то заправки в Сан-Валли. |
| There was a receipt in one of the pockets. | В одном из карманов был чек. |
| Time of purchase on the receipt said 45 minutes ago. | Этот чек пробили 45 минут назад. |
| Don't come in until you find the receipt. | Не возвращайся, пока не найдёшь чек. |
| Two coffees, one flapjack, a receipt and the change. | Два кофе, блинчик, принесёте чек и сдачу. |
| This receipt from two days ago for the shredder... | Это чек двухнедельной давности на шредер... |
| I got a receipt... from a truck stop. | Я нашла чек со стоянки грузовиков. |
| This receipt fell out of his pocket when he knocked Lloyd over. | Этот чек выпал из его кармана, когда он столкнулся с Ллойдом. |
| I found this receipt outside his trash can on the street for 40 pounds of mixed nuts. | Я нашел чек рядом с его мусорником на улице, на 18 килограм разных орехов. |
| I just wish I would have gotten you a receipt. | Жаль, что не взяли чек. |
| The receipt cannot be allowed into evidence because it's a copy. | Этот чек не может быть принят в качестве улики, потому что это копия. |
| You signed a receipt yesterday for £17. | Вчера вы выпсали чек на £17. |
| An ATM receipt from the same gas station. | Чек из банкомата на той же заправке. |
| This is what was in his pocket... the receipt for his new cellphone. | Вот, что было у него в кармане... чек за его новый телефон. |