Английский - русский
Перевод слова Reason
Вариант перевода Объяснение

Примеры в контексте "Reason - Объяснение"

Примеры: Reason - Объяснение
And for a very good reason. И этому есть хорошее объяснение.
There has to be an explanation, a reason for why he's doing this. Должно быть какое-то объяснение, причина для всего этого.
There has got to be a logical explanation for this, a scientific reason. Должно быть логическое объяснение, по науке.
An explanation of the reason for the difference between benefits in the private and public sectors would be appreciated. Ей хотелось бы получить объяснение причины различий в льготах, предоставляемых в государственном и частном секторах.
He states that reason and logic would succeed once the truth were known. Он утверждает, что разумное объяснение и логика восторжествуют, когда станет известна истина.
House was wrong trying to come up with a complicated reason you hired Kelly. Хаус был неправ, пытаясь найти замысловатое объяснение тому, что ты нанял Келли.
You seek a logical explanation, you cling to reason. Вы ищите логическое объяснение, пытаетесь рассуждать здраво.
This fault did not provide a reason (MessageFault.Reason was null). Эта ошибка не предоставила объяснение причины (MessageFault.Reason имел значение null).
My reason is that I chose to live with my friend Trevor during that time. Объяснение простое: я решил жить вместе с моим другом Тревором.
The reason given in explanation of this strategy relates once again to financial problems. Причина, приведенная в объяснение этой стратегии, вновь связана с финансовыми проблемами.
I believe that religion has a basis in reason. Я считаю что в религии всему есть объяснение.
There is a reason that there has been insufficient progress in those sectors. Существует объяснение тому, почему незначительный прогресс достигнут в этих областях.
The reason is simple: human activities - yours, mine and everyone's. Найти объяснение этому несложно: это человеческая деятельность - ваша, моя, да и просто каждого из нас.
I'm wondering if there's another reason You were able to sleep well Quite apart from the alcohol. Может быть, есть другое объяснение тому, что вы хорошо спали, совершенно не связанное с алкоголем.
The simple reason why statistical offices must adhere to confidentiality of individual data is that it is the only way to safeguard the trust of the respondents. Самое простое объяснение причин, по которым статистические управления должны придерживаться принципа конфиденциальности данных индивидуального характера, заключается в том, что это единственно верный способ сохранить доверие к ним респондентов.
The reason behind the question was that they did not and the Committee should call for an explanation. Причина этого вопроса в том, что они этого не делают, и Комитет должен попросить объяснение.
A commonly cited reason for the delay in the submission of the reports was that Governments needed time to allow for meaningful public consultation on the draft report. В связи с задержкой представления докладов часто приводилось то объяснение, что правительствам необходимо время для содержательных консультаций с общественностью по проекту доклада.
You think there's any reason my name's on the king? Дерек: Думаете, есть какое-то объяснение тому, что мое имя на шахматном короле?
But there was no logical reason for actors to fire live ammunition. Но какое логическое объяснение можно дать тому, что актеры стреляют боевыми патронами?
Can anyone here think of any reason why today should not be all about me? А разве у кого-нибудь есть адекватное объяснение тому почему сегодня не должно быть все только для меня?
If a veto is used, a written explanation of the reason for the veto should be given and also provided to the General Assembly если вето наложено, следует давать письменное объяснение причин его использования, которое также следует представлять Генеральной Ассамблее
status reason: explanation or justification of the status of consignments, goods and/or equipment. обоснование статуса: объяснение или обоснование статуса партий товаров, грузов и/или оборудования;
The likely reason is increased competitive pressure; in addition, it is more likely that the overland option will be favoured in the case of products that require speedier carriage. Объяснение, по-видимому, кроется в росте влияния конкуренции; кроме того, в случае, когда необходимо сократить время перевозки товаров, выше вероятность того, что предпочтение будет отдано наземному транспорту.
Rapid turnover of national staff was a common reason given for the lack of impact from training, although the team did not find evidence of evaluations of training effectiveness. Быстрая сменяемость национальных сотрудников является наиболее распространенной причиной, приводимой в объяснение отсутствия результатов профессиональной подготовки; вместе с тем группа не выявила фактов оценки эффективности профессиональной подготовки.
The static percentage of women employed by the government throughout previous years provides a primary reason and logical explanation for the rapid rise of unemployment among women while unemployment among men has been falling. Статистический процент женщин, которым на протяжении предшествующих лет была предоставлена работа государством, раскрывает основную причину и дает логическое объяснение быстрому росту безработицы среди женщин при одновременном сокращении безработицы среди мужчин.