Because you're reading it too fast. |
Потому что вы читаете слишком быстро. |
At least you're not reading. |
По крайней мере, вы не читаете. |
I hear you're reading a boring book. |
Я слышал, Вы читаете скучную книгу. |
What the hell are you reading? |
Что, чёрт возьми, вы читаете? |
You are reading my thoughts, milord. |
Вы читаете мои мысли, милорд. |
(Laughter) You can get video annotations of the events that you're reading about. |
(Смех) Вы можете получить видео-дополнение к событию, о котором читаете. |
Alden, thanks for reading this. |
Олден, спасибо, что читаете это. |
You're reading the wine list, sir. |
Сэр, вы читаете карту вин. |
Nomi said you would still be illegally reading our texts. |
Номи говорила, что вы незаконно читаете наши смс. |
Same reason you're reading Pop-Pop's book. |
За тем, за чем же вы читаете книгу моего дедушки. |
It is as if you are reading each other's thoughts. |
Как будто вы читаете мысли друг друга. |
I see you're reading our files. |
Вижу, вы наши документы читаете. |
If you are reading this, then I am dead already. |
Если вы читаете это - значит я уже мертв. |
I wrote the book you're reading. |
я написала книгу, что вы читаете |
How's your reading voice, Petie? |
Как вы читаете вслух, Пити? |
My name is Chuck Bartowski, and if you're reading this it means I'm already dead. |
Меня зовут Чак Бартовски, и если вы читаете это, значит, я уже мертв. |
If you want to communicate with the Sgt. just speak in a normal tone and if you are reading minds feel free to share. |
Если вы хотите пообщаться с сержантом, говорите нормальным тоном, а если вы читаете мысли, то можете поделиться информацией. |
If you're reading this e-mail, then source code works even better than you and Dr. Rutledge imagined. |
Если вы читаете этот эмейл, то, исходный код действует даже лучше, чем вы или доктор Ратлидж... могли себе представить. |
Are you reading me loud and clear? |
Вы читаете меня четко и ясно? |
"You are not reading this." |
"Вы не читаете это." |
And surely, if you're reading a poem that mentions a cow, you don't need on the facing page a drawing of a cow. |
Естественно, если вы читаете стихотворение, в котором упоминается корова, нет необходимости изображать на титульном листе корову. |
Everyone, by the time of reading this... |
Друзья. Если вы читаете это письмо, |
"I, Duncan Morrow, am the sole author of this document,"which, if you are reading, means someone dug me up. |
Я, Дункан Морроу, являюсь единственным автором данного документа, и если вы читаете его, то это означает, что кто-то вырыл меня. |
Nani, you reading over my shoulder? |
Нани, вы читаете через мое плечо? |
Why the hell are you reading that thing? |
Какого черта вы читаете эту штуку? |