Примеры в контексте "Rank - Ранг"

Примеры: Rank - Ранг
We encourage you to invest few minutes to promote your firm in our Business Directory for free and get all benefits of our first located "export Dubai" rank on Google search. Мы рекомендуем Вам вкладывать несколько минут, чтобы содействовать вашей фирмы в наш бизнес-каталог бесплатно и получить все преимущества нашего первого расположен "Экспорт Дубай" ранг по поиску Google.
It has a more complicated definition than circuit rank (closely related to the definition of tree-depth for undirected graphs) and is more difficult to compute. Этот инвариант имеет более сложное определение, чем цикломатический ранг (тесно связанный с определением глубины дерева для неориентированных графов) и вычисление его существенно сложнее.
An accuracy rank ("Perfect", "Good" or "Bad") indicates the potency of the effect. Ранг точности («Отлично», «Хорошо» или «Плохо») отражает силу удара.
Lee first appears in the series as a participant in the Chunin Exams, twice a year exams for ninja who wish to increase their rank. Ли впервые появляется в серии в качестве участника на экзаменах Сюнин, проводящихся дважды в год экзаменах для ниндзя, желающих повысить свой ранг.
An example is that now all CCG bases, aids to navigation, vessels, aircraft, and personnel are wholly the responsibility of the Commissioner of the Canadian Coast Guard, who is also of associate deputy ministerial rank. Например, в настоящее время все базы, навигационные средства, корабли, самолёты и личный состав КБО полностью находятся в ведении комиссара Канадской береговой охраны, который имеет ранг помощника-заместителя министра.
It has been said that Clarke indeed would have been the declared President and Commander-in-chief, but he refused any military rank and such honours; these were given to Pearse, who was more well-known and respected on a national level. Считалось, что Кларк должен был объявить себя президентом и главнокомандующим, однако он отказался принимать какой-либо ранг или почести, полномочиями был наделён Пирс, более известный и уважаемый в национальном масштабе.
Over thousands of years we've been nothing more than mortals; here we are, finally, promoted to the rank of the dying. Тысячелетиями мы были простыми смертными; теперь же мы возведены, наконец, в ранг умирающих.
This mean you're pulling rank for the shower too? Чтоб принять душ, тоже важен ранг?
As a youth, he attained the rank of Eagle Scout in the Boy Scouts of America. Будучи бойскаутом, он получил ранг Eagle Scout - высший ранг в структуре молодёжной организации Boy Scouts of America.
On a reduced locally Noetherian scheme, however, a coherent sheaf is a vector bundle if and only if its rank is locally constant. Однако на приведённой локально нётеровой схеме когерентный пучок является векторным расслоением тогда и только тогда, когда его ранг локально постоянен.
It is also possible to compute a simpler invariant of directed graphs by ignoring the directions of the edges and computing the circuit rank of the underlying undirected graph. Также можно вычислить более простой инвариант ориентированных графов, если игнорировать направления рёбер и вычислить циклический ранг неориентированного графа.
You can add your travian data like your population, your rank, your name, etc... Вы можете добавить ваши данные игрока Травиан, такие как население, ваш ранг, ваше имя и т.д.
English Page In connection with article 3, SERNAM had been established by law, and its Director had ministerial rank and enjoyed full access to the Government as a cabinet member. В отношении статьи 3 следует отметить, что СЕРНАМ был создан на основании закона и его директор имеет ранг министра, и, будучи членом кабинета, он в полной мере участвует в работе правительства.
You have great potential, but perhaps it is I that might teach you, as your master never achieved the rank of Jedi Knight. У тебя большой потенциал, но, возможно, мне стоит обучать тебя, ведь твой учитель не получил ранг рыцаря-джедая.
In diplomatic service, women were appointed to the post of Counsellor and in 2001 a woman was appointed to the rank of non-resident ambassador. Что касается дипломатической службы, то женщины назначались на должности советников, а в 2001 году одна женщина была возведена в ранг посла с направлением на работу за рубеж.
Women headed 22 of these, with 12 holding the rank of Ambassador and 10, Consul-General. В 22 из них руководителями были женщины, причем 12 из них имели ранг посла, а 10 - генерального консула.
Ms. Yao said that, under the Magna Carta for Women, the chairperson of NCRFW would have Cabinet rank, but would be a member without portfolio. Г-жа Яо говорит, что согласно "Великой хартии для женщин" Председатель НКРФЖ будет иметь ранг члена Кабинета, являясь при этом министром без портфеля.
Most of the parameter estimates still made sense; in other words, the signs remained the same and usually the parameter estimates' rank within a category did not change. Иными словами, знак остался прежним и обычно ранг оценок параметров в пределах одной категории не изменялся.
He/she should be experienced in law and/or administration, with excellent mediation, communication and interpersonal skills, and should be of sufficiently high rank to command broad respect. Сотрудник на этой должности должен обладать опытом работы в правовой и/или административной областях, должен обладать прекрасными навыками посредничества, коммуникации и межличностного общения и иметь достаточно высокий ранг, что обеспечивало бы ему широкое уважение.
Also, of the 134 State representatives who took the floor, at least 65 were State ministers or deputy ministers, or were of equivalent rank. Кроме того, из выступивших 134 представителей государств по меньшей мере 65 были государственными министрами или заместителями министра или имели аналогичный ранг.
The investigation included interviews with a number of serving prisoners; and a range of staff of different levels of rank and experience, exercising different functions within prisons. В ходе расследования проводились беседы с рядом заключенных, а также с сотрудниками, имеющими различный ранг и опыт и выполняющими различные функции в тюрьмах.
In her view, the higher the rank of the judge, the greater the need for a divorce from politics. Она говорит, что чем выше ранг судьи, тем дальше судья должен находиться от политики.
The ICRC chief of delegation for North Africa and the Middle East, who had ambassadorial rank, was moreover regularly received at the appropriate level in Algeria and was in contact with the Algerian Red Crescent. Так, руководителя представительства МККК для стран Северной Африки и Ближнего Востока, который имеет ранг посла, регулярно принимают на надлежащем уровне в Алжире, и он поддерживает контакты с Национальным обществом Красного Полумесяца.
These negotiations nurtured by the machinery in use in our Conference cannot be properly undertaken if, here or there, security interests and specific convictions are elevated to the rank of dogma. Однако если те или иные интересы безопасности и конкретные убеждения возводятся в ранг догм, то эффективное проведение переговоров в рамках механизмов, используемых на нашей Конференции, становится невозможным.
While the Committee appreciates the information provided by the delegation regarding the budget and human resources allocated to the national machinery, it regrets the decision of the State party to discontinue according ministerial rank to the Executive President of the National Institute for Women. Комитет приветствует представленную делегацией информацию о бюджетных и людских ресурсах, выделяемых национальному механизму, но при этом с сожалением отмечает решение государства-участника перестать предоставлять ранг министра Исполнительному председателю Национального института по делам женщин (НИЖ).