Let's get out of here quick. |
Давай убираться отсюда быстренько. |
Just quick, one of your Liv-pinions. |
Быстренько, одно из Лив-мнений. |
I press suit up quick. |
Я быстренько поглажу ваш костюм. |
Let me go to my car real quick. |
Я быстренько сбегаю в машину. |
Can I run a quick routine? |
Могу я быстренько выполнить программу? |
Can I see that real quick? |
Можно кошелек быстренько посмотреть? |
Real quick, before you... |
Я быстренько, пока вы... |
You better get home quick. |
Иди как ты быстренько домой. |
I'll just take a quick look. |
Я быстренько взгляну и все. |
I just want to make one quick stop before we go. |
Я хочу быстренько кое-куда заскочить. |
Do you want to just ground ourselves really quick? |
Может давайте быстренько помолимся? |
That and a quick change of clothes. |
И ещё быстренько переодеться. |
Got to make a quick call. |
Мне надо быстренько позвонить. |
Back to the woodshed real quick. |
Вернёмся быстренько к сараю. |
Once it's down, a quick back and forth with the saw. |
Как только заполучим его, быстренько вжик-вжик бензопилой. |
If it gets to seven-o, say a quick prayer and duck. |
Если они дойдут до семь-ноль, быстренько помолились и пригнись. |
So I want to give you a quick story of how it got started. |
Мне бы хотелось быстренько рассказать, с чего мы начали. |
Gypsy, whip up a quick poutine. |
Джипси, быстренько сваргань путин, Теперь ты ещё и за Канаду. |
You stalled him, then you had to kill him quick. |
Ты уболтал его, а потом быстренько прикончил. |
We don't need one.We just want a quick look around. |
Он нам не нужен, мы только быстренько оглядимся. |
This great mass of shaggy hair loomed up and an out-of-breath voice requested a quick drag of my Woodbine. |
Передо мной замаячила целая копна лохматых волос и какой-то бездыханный голос попросил быстренько поделиться моей сигаретой "Вудбайн". |
Well, this is stressfully last minute, but here, just catch up on these resumes quick. |
Очень сложно менять что-то в последнюю минуту, но вот, просто пролистай быстренько эти резюме. |
I got a lot of these notes lying around for quick getaways. |
У меня таких записочек был заныкано везде, где можно, чтобы быстренько слинять. |
Can you just take a quick look out the window? I want you to see if there's anyone out there. |
Ты просто быстренько в окошко выгляни и посмотри, нет ли там кого. |
Well, at-at least take a quick little look-see, that way you can say you saw the whole church and you make informed discussions. |
Ну... Хотя бы быстренько осмотритесь, тогда сможете сказать, что видели всю церковь, и сможете принять осознанное решение. |