We're running out of time here so just a quick reminder to write-in |
У нас заканчивается время, так что быстренько напоминаю вписать |
Thought maybe you could give me a quick brief and then I can go over everything Bishop's got on the floor upstairs. |
Может, вы введете меня быстренько в курс дела, а потом я могу изучить всё, что там у Бишоп разложено по полу. |
Can I just have one quick word? |
Можно быстренько, на одно слово? |
Why don't I take him for a quick walk? |
Можно я с ним быстренько погуляю? |
I'd make a quick exit, though, if I were you. |
На твоем месте, я бы быстренько ушла. |
Angel kept an eye on Harrison while I took a really quick swim. |
јнхель присматривал за аррисоном, пока € быстренько сходила поплавать. |
Look, you maybe want to say hello to Wendy real quick? |
Слушайте, может, вы хотите быстренько поздороваться с Венди? |
Catherine, could you quick just help me with this? |
Кэтрин, можешь мне быстренько с этим помочь? |
Rigsby, let's have a quick cup of tea, then we'll go. |
Ригсби, давай быстренько выпьем с тобой по чашечке чая... |
Can you just take a quick look out the window? |
Просто быстренько посмотри в окно, хорошо? |
Listen, once you've done a couple of rounds, please feel free to sit down and have a very quick drink. |
Слушайте, как только сделаете пару кругов, пожалуйста, чувствуйте себя комфортно и быстренько чего-нибудь выпейте. |
Girls, she's here, come quick! Pasha! |
Девочки, она здесь, ну быстренько, Паша! |
Do you mind if I just make one quick call? |
Не возражаешь, если я быстренько позвоню? |
I teach first grade down the block, and I was just wondering if I could see somebody real quick. |
Я учитель начальных классов в соседней школе, и хотела спросить, могут ли меня осмотреть быстренько. |
Can I have a quick word with the girl? |
Можно я быстренько скажу пару слов девочке? |
Quick, quick, quick, quick, let's just get it done. |
Быстренько, быстренько, давайте уже закончим. |
Let's do some quick paperwork, And then I'll show you the cellblock. |
Давайте быстренько разберемся с документами, и потом проведу вас в тюремный блок. |
Maya, real quick, did you think there was anything here, or... |
Майя, быстренько скажи, могло ли что-нибудь у нас получиться, или... |
I'd like to run a quick test if I can have your permission. |
Если позволите, я проведу быстренько один тест. |
I'll just take a quick peek at the crime scene. |
Я только быстренько взгляну на место преступления. |
Let me just talk to him really quick. |
Дай мне с ним быстренько переговорить. |
You thought that someone would just pop over and take a quick report. |
Вы думали, что кто-то подъедет и быстренько заполнит рапорт. |
Can I talk to you really quick? |
Можем быстренько перетереть кое о чем? |
Could I take a quick look inside? |
Вы не возражаете, если я быстренько осмотрю дом внутри? |
We just need a quick chat with your mum and dad and then we'll be on our way. |
Нам просто только переговорить бы быстренько с вашими мамой и папой, и потом мы сразу отправимся дальше. |