Remember what I said, Quark. |
Запомни мои слова, Кварк. |
Quark? ...who the next challenger will be. |
Кварк, мне надо идти. |
Trust me, Quark. |
Доверься мне, Кварк. |
What is it, Quark? |
Что случилось, Кварк? |
Computer, Quark to Infirmary. |
Компьютер, Кварк вызывает лазарет. |
Quark, give me that. |
Кварк! Отдай мне это! |
There are no beetles, Quark. |
Здесь нет жуков, Кварк. |
Wake, wake, Quark! |
Вставай, вставай, Кварк! |
Quark, this kanar has gone bad. |
Кварк, этот канар протух. |
Quark, at your service. |
Кварк, к вашим услугам. |
Major, Quark's been looking for you. |
Майор, Кварк искал вас. |
Quark, you're going to do this. |
Кварк, ты это сделаешь. |
My uncle Quark told me. |
Мой дядя Кварк сказал. |
Very thoughtful, Quark. |
Очень заботливо, Кварк. |
Quark, leave it. |
Кварк, брось это. |
Well there's a Quark there waiting for us! |
Ну там Кварк ждет нас! |
Quark, bring these creatures. |
Кварк, отведи существ. |
Quark, return to the prisoners. |
Кварк, возвращайся к заключенным. |
Quark, guard them. |
Кварк, охраняй их. |
Quark, molecular force! |
Кварк, молекулярную энергию! |
Quark, release the female. |
Кварк, освободи женщины. |
Another Quark has been destroyed! |
Ещё один Кварк был разрушен! |
Quark, where are the prisoners? |
Кварк, где заключенные? |
She's taken, Quark. |
Она занята, Кварк. |
Don't disappoint me, Quark. |
Не разочаруй меня, Кварк. |