Английский - русский
Перевод слова Quark
Вариант перевода Кварком

Примеры в контексте "Quark - Кварком"

Примеры: Quark - Кварком
I'll talk to Quark about scheduling some regular time. Я поговорю с Кварком о выделении постоянного времени.
I suppose I'm going to have to talk to Quark myself. Думаю, мне придется лично поговорить с Кварком.
I was just talking with our good neighbour, Quark. Я только что разговаривал с нашим соседом, Кварком.
I can always eat dinner with Dax or Dr. Bashir or... even Quark. Я всегда могу пообедать с Дакс, доктором Баширом или... даже с Кварком.
I really felt I was standing on the Promenade watching myself talking to Quark. Я действительно чувствовал, как стою на Променаде и наблюдаю за собой, говорящим с Кварком.
When this is over, Quark and l are going to have a talk. Когда все закончится, я собираюсь с Кварком "кое-что обсудить".
You want to do business with the Ferengi, you talk to Quark. Если вы хотите вести бизнес с ференги, то говорите с Кварком.
He was hit by a Quark, lucky for him its power levels were low. Он был ранен кварком, счастье, что его уровень энергии был низким.
He and Quark were taken prisoner. Он с Кварком взят в плен.
He was chatting about it in the bar with that Ferengi, Quark. Я о том, что он болтал о грузе в баре с этим ференги, Кварком.
What about this Ferengi, Quark? А что с тем ференги - Кварком?
According to Constable Odo you also had an incident with Quark. Констебль Одо сказал, что у вас был инцидент и с Кварком.
When did you first have trouble with Quark? Когда у вас впервые возникла проблема с Кварком?
I figure while you and the others are trying to rescue Sisko and the boys, someone ought to be there to look out for Quark. Понимаю. Но, как я представляю, в то время как вы и остальные пробуете спасти Сиско и мальчиков, кому-то лучше быть там и приглядывать за Кварком.
I spoke with Quark. Я говорила с Кварком.
But what about Quark? Но что будет с Кварком?
I always investigate Quark. Я всегда слежу за Кварком.
I plan to investigate the Klingons the Bajorans, Quark, the visiting Terrellians... Я планирую проследить за всеми: клингонами, баджорцами, Кварком, гостящими террелианцами...
Besides, I think we'd all feel a bit better with someone here to watch over Quark. Плюс, нам будет спокойней знать, что рядом есть кто-то, присматривающий за Кварком.
After being stuck in the Mess Hall all morning with Quark and Hanok, I'll bet he wishes he had gone. После того, как он застрял на всё утро в кают-компании с Кварком и Ханоком, держу пари, он пожалел, что он - не на празднике.
I'm not either, but I can assure you after I talk to Quark, he won't hold you to this provision concerning the exchange... Я тоже, но я могу заверить вас, я поговорю с Кварком, Он не удержит вас этим договором...
Eventually, she convinced the Council to give her control and she divorced Quark on the spot. В конечном итоге, она убедила Совет дать ей контроль над домом и незамедлительно развелась с Кварком.
In a strong interaction, a strong force particle, such as this one, interacts with a colored quark, such as this green one, to give a quark with a different color charge - this red one. Во время сильного взаимодействия одна из частиц, например эта, взаимодействует с цветным кварком, например зеленым, сообщая кварку заряд другого цвета - например, красный.
It'll take 20 years to take on Quark. Майлз, такими темпами у тебя уйдет двадцать лет на то, чтобы подготовиться к игре с Кварком.
In a strong interaction, a strong force particle, such as this one, interacts with a colored quark, such as this green one, to give a quark with a different color charge - this red one. Во время сильного взаимодействия одна из частиц, например эта, взаимодействует с цветным кварком, например зеленым, сообщая кварку заряд другого цвета - например, красный.