Английский - русский
Перевод слова Quark
Вариант перевода Кварк

Примеры в контексте "Quark - Кварк"

Примеры: Quark - Кварк
But you need me, Quark. Но я нужна тебе, Кварк.
I've always said you were a bright fellow, Quark. Я всегда говорил, что ты был хорошим напарником, Кварк.
Nice try, Quark, but I know you better than that. Хорошая попытка, Кварк, но я знаю тебя слишком хорошо.
I'll miss you, Quark. Я буду скучать по тебе, Кварк.
My life was threatened and a Quark destroyed. Моя жизнь была под угрозой и уничтожен кварк.
We were being attacked and a Quark was destroyed; it was an emergency. Мы подверглись нападению, кварк был уничтожен; чрезвычайная ситуация.
That's very thoughtful, Quark. Очень трогательно с твоей стороны, Кварк.
Quark mentioned something about it during his interrogation. Кварк что-то такое упомянул во время допроса.
The only one on this station who cared was a Ferengi named Quark. Единственным человеком на всей станции, кому хватило мужества что-то сделать, был Кварк.
Quark, l don't have time for this. Кварк, у меня на это нет времени.
You know how I feel about the holosuites, Quark. Ты знаешь, что я испытываю к голокомплексам, Кварк.
Quark... we saw him walk down the Promenade five minutes ago. Кварк... мы видели, как он прошел по Променаду пять минут назад.
Quark, this is my associate, Hagath. Кварк, это мой партнер - Хагат.
My dear Quark not every deal is about making money. Дорогой мой Кварк, не в каждой сделке важны деньги.
Quark, as long as we keep the holosuite busy you've got nothing to worry about. Кварк, пока наши голокомнаты заняты, тебе не о чем волноваться.
Quark was just trying to make a little joke but unfortunately, Ferengi humor doesn't translate too well. Кварк просто пытался пошутить, но к сожалению, юмор ференги плохо переводится.
Quark... maybe I didn't make myself clear. Кварк... может, я не достаточно ясно выразился.
I'm glad you're amused, Quark. Как здорово, что тебе смешно, Кварк.
You're facing some serious charges here, Quark... incitement to riot, endangering the public safety disregard... У тебя серьезные обвинения, Кварк... побуждение к беспорядкам, угроза общественной безопасности, нарушение...
You're a credit to your race, Quark. Ты в долгу перед своей расой, Кварк.
I can't believe you're defending him, Quark. Я не могу поверить, что ты защищаешь его, Кварк.
Quark, this Kohlanese stew - magnificent. Кварк, этот тушенный Кохланес изумителен.
Unauthorised access to crew quarters is a crime, Quark. Незаконный доступ на коммандный уровень является преступлением, Кварк.
Created for your personal entertainment by the brothers Quark. Развлечения, созданное лично для вас братьями Кварк.
I really am very grateful for all you've done, Quark. Я действительно очень благодарна за всё, что ты сделал, Кварк.