Английский - русский
Перевод слова Proving
Вариант перевода Доказать

Примеры в контексте "Proving - Доказать"

Примеры: Proving - Доказать
FBI will have a field day proving that theory. У ФБР будет день операций, чтобы доказать эту теорию.
They don't feel like proving their usefulness. Они не ощущают, что могут доказать свою полезность.
I don't know what you think you're proving. Я не понимаю, что ты пытаешься доказать.
I'm meant to be proving my worth to the people. Я собираюсь доказать людям что я достоин.
Well, then you shouldn't be worried about proving me wrong. Ну конечно, вы должны беспокоитсья о том, как доказать мне обратное.
As long as we're not just proving a point. До тех пор, пока мы делаем не просто, чтобы доказать свои способности.
This is all about correcting one failed mission, proving that he had a perfect record. Это все из за исправления одной неудавшейся миссии, чтобы доказать, что он идеальный тренер.
DIANE: The difficulty here is proving a negative. Проблема состоит в том, чтобы доказать отрицание.
We're very close to proving Hackman's innocence. Мы очень близки к тому, чтобы доказать невиновность Хэкмэна.
Sometimes proving another number not to be prime is just as exciting. Иногда доказать, что ещё одно число не является простым, столь же захватывающе.
I'm so close to proving you didn't do it. Я так близка к тому, чтобы доказать, что вы это не делали.
And I shall dedicate my life to proving myself worthy. И я посвящу всю свою жизнь, чтобы доказать, что я его достоин.
To proving that Dan Berlin ordered us to attempt to bomb that courthouse in Kentucky eight years ago. К тому, чтобы доказать, что Дэн Берлин заставил нас Попытаться взорвать здание суда в Кентукки 8 лет назад.
For example, proving adultery by the man is more difficult. Доказать, например, неверность супруга гораздо труднее.
Their releases were attributed to the weakness of current legislation and the difficulty of proving such crimes. Это объясняется недостатками нынешнего законодательства, а также тем, что подобные преступления трудно доказать.
The real difficulty was proving intention. Самое сложное - это доказать намерение.
The Prosecutor is responsible for proving guilt beyond reasonable doubt. Обвинитель несет ответственность за то, чтобы безоговорочно доказать вину обвиняемого.
Paragraph 1 of article 14 permitted the claimant to prove the existence of loss, damage or delay without proving its cause. Пункт 1 статьи 14 позволяет истцу доказать факт утраты, повреждения или задержки, не доказывая их причины.
Mr. Dozier, we need your help proving your son is a no-good criminal. Мистер Дозир, нам нужна ваша помощь, чтобы доказать, что ваш сын нехороший уголовник.
So we are going to give him the wonderful surprise of proving him wrong. Так что мы собираемся преподнести ему замечательный сюрприз и доказать, что он ошибался.
My father only cared about proving he was right. Моему отцу было важно только одно - доказать свою правоту.
It's about proving that he's over you, when he obviously isn't. Все из-за того, что он хочет доказать, что больше не любит вас, хотя это не так.
As if I'm the one who should be in here proving myself. Словно я должна кому-то доказать, что не больна.
And yet here you are, proving my point. Но ты здесь, что и требовалось доказать.
RICO case is all about proving that Paddy was the head of a crime syndicate, and he didn't have to pull the trigger himself. Суть этого дела сводится к тому, чтобы доказать что Пэдди был главой преступной группировки, и ему не нужно было самому нажимать на курок.