| The latest developments are proving us right. | Происходящие в настоящее время события все более подтверждают нашу правоту. |
| We are encouraged that the Kosovo institutions and leaders hold the same vision and are proving their commitment to such an outcome. | Мы воодушевлены тем, что институты и лидеры Косово придерживаются того же мнения и что они подтверждают свое обязательство в отношении достижения такого результата. |
| By this direct dialogue the two parties are, together, proving their ability to look for a mutually beneficial political solution. | Участием в этом прямом диалоге обе стороны подтверждают свою способность к поискам взаимовыгодного политического решения. |
| Numerous interactions among the participants demonstrated the interest of teachers in disarmament and non-proliferation education, proving the usefulness of the United Nations study on this subject. | Состоявшиеся между участниками многочисленные дискуссии свидетельствуют о заинтересованности преподавателей в просвещении по вопросам разоружения и нераспространения и подтверждают ценность исследования Организации Объединенных Наций по этому вопросу. |
| While not proving his allegations, the existing reports of January and September 1999 at least confirmed that his post-traumatic stress disorder was the direct result of past experiences of torture. | Хотя имеющиеся заключения от января и сентября 1999 года и не подтверждают утверждений заявителя, они по крайней мере показывают, что возникшее у него посттравматическое стрессовое расстройство было прямым следствием пыток, которым он подвергался в прошлом. |
| All findings regarding the adoption of the solution are proving to be instrumental to the change management efforts and are the prerequisite for further successful roll-outs of the Umoja solution. | Все выводы, касающиеся утверждения решения, подтверждают их важный вклад в усилия по управлению изменениями и являются необходимыми для дальнейшего успешного внедрения системы «Умоджа». |
| See them proving the point I just made? | Видишь, как они подтверждают то, что я только что сказал? |
| The Scheme is operating well, and the statistics and peer review monitoring systems are proving to be essential tools. | В целом Система функционирует успешно, и системы статистического и коллегиального обзорного наблюдения подтверждают свою значимость как основных средств. |