But if you kill her, I'll have no way of proving it. |
Но если ты убьешь ее, я не смогу это доказать. |
[Laughs] Good luck proving any of that. |
Удачи в том, чтобы это доказать. |
I've been more concerned with proving my innocence than anyone else's guilt. |
Мне важнее доказать мою невиновность, чем найти виновного. |
Suspecting and proving murder are two very different things. |
Подозревать и доказать - это две очень разные вещи. |
And we have no way of proving it. |
И нам никак это не доказать. |
If l hadn't been so bent on proving they had something to contribute... |
Если бы я не был так одержим желанием доказать, что от них может быть какая-то польза... |
There's a local scientist here who's found a way of proving paternity. |
Это местный ученый, который нашел способ доказать отцовство. |
Look, my best chance of not getting suspended is proving that Wint is guilty. |
Слушайте, мой лучший шанс избежать отстранения - это доказать, что Уинт виновен. |
And setting up the trust was her way of proving it to him. |
И создание трастового фонда было способом доказать это ему. |
I'm having trouble proving something myself, Mrs Pearce. |
Я затрудняюсь... доказать себе кое-что, миссис Пирс. |
Good luck proving any of it. |
Удачи вам - доказать что-либо из этого. |
He was proving that you don't need a title to be a leader. |
Он пытался доказать, что не нужен титул, чтобы быть лидером. |
Jarvis will sideline you, and he will keep you from ever proving it. |
Джарвис выведет вас из игры, и не позволит ничего доказать. |
Let's concentrate on proving Harry and Tom's innocence. |
Давайте постараемся доказать невиновности Гарри и Тома. |
The D.A. didn't do a good job of proving it. |
Окружному прокурору не слишком хорошо удалось это доказать. |
Chaitin proposes that mathematicians must abandon any hope of proving those mathematical facts and adopt a quasi-empirical methodology. |
Хайтин предлагает математикам оставить всякую надежду доказать эти факты и принять квазиэмпирическую методологию. |
While it seems reasonable, "proving" that causality is difficult. |
Хотя она выглядит основательной, «доказать» эту взаимосвязанность сложно. |
Medical tests might be a way of proving what you say. |
Тэсты могли бы доказать то что ты говоришь правду. |
Well, if it is true, you shouldn't be afraid of proving it. |
Ну, если это правда, то ты не должна бояться доказать её. |
Perhaps you should focus on proving yourself essential to my plan. |
Может, тебе стоит доказать мне, что ты в этом плане принимаешь важную роль. |
So you don't mind proving it by kissing in the kissing booth. |
Тогда вы не против доказать это поцелуем в будке для поцелуев. |
And you are no closer to proving him otherwise. |
И вы не ближе к тому, чтобы доказать обратное. |
We either got to charge him or find some way of proving that he's covering for her. |
Мы должны либо предъявить ему обвинения, либо найти возможность доказать, что он ее покрывает. |
Circumstances have conspired to keep me from proving that Bundsch, amongst other things, has abducted Ms. Lombard. |
Обстоятельства не дают мне доказать, что Бундш среди всего прочего, похитил мисс Ломбард. |
Well, you've been hell-bent on proving Cary and Diane wrong. |
Ну, ты упорно пытаешься доказать Кэри и Даян, что они были не правы. |