Английский - русский
Перевод слова Protecting
Вариант перевода Защищаю

Примеры в контексте "Protecting - Защищаю"

Примеры: Protecting - Защищаю
And I'm protecting my son's. А я защищаю будущее моего сына.
And you're protecting him like I'm protecting my brother. И ты защищаешь его так же, как я защищаю своего брата.
By protecting myself, I am protecting them. Защищая себя, я защищаю их.
'I am protecting Lizzie, and in protecting her am betraying her. Я защищаю Лиззи, и, защищая, предаю её.
I wasn't protecting him, I was protecting you. Я не его защищаю, а вас.
I used to think being here was putting Sam in danger, but maybe I'm protecting him somehow. Я привыкла считать, что мое присутствие здесь вредит Сэму, но, возможно, я каким-то образом защищаю его.
I'm protecting this family, all right? Я защищаю нашу семью, ясно?
You think this is about me protecting Harvey? Ты думаешь, я Харви защищаю?
When I jumped in front of those bullets, I didn't know who I was protecting. Когда я прыгнул перед пулями, я не знал, кого я защищаю.
The whole point of this is that I'm protecting you, not the other way around. Весь смысл этого в том, что я защищаю тебя, а не наоборот.
I am protecting my country and saving my project from you! Я защищаю мою семью и спасаю свой проект от вас!
I thought I was protecting you, but I was wrong. Я думал, что защищаю тебя, но я ошибался.
I'm protecting what's mine. Я защищаю то, что принадлежит мне
But I also did it because I felt like I was protecting her. Но еще я сделал это потому что мне казалось, что так я ее защищаю.
For two years, I was manipulated into thinking I was protecting everyone on the island. Мной два года манипулировали, внушая мысль, что я защищаю тех, кто остался на острове.
She was a stranger and I buried her alive, because I thought I was protecting you. Она была незнакомкой, и я похоронила её заживо, Потому что думала, что защищаю тебя.
And now, I'm protecting your nation's interests as Libya is rebuilt А теперь я защищаю ваши национальные интересы, возрождая Ливию.
I thought I was protecting my daughter, but I was just standing in her way. Я думал, что защищаю свою дочь, но я только мешал ей.
I'm protecting this world and this world only. Я защищаю только этот мир, не более.
You see, I've been protecting you longer than you know. Видишь, я защищаю тебя лучше, чем ты думаешь.
I'm protecting you because you're hurt. Я защищаю тебя, потому что ты ранен
When I'm out on the streets, I'm protecting people, all right? Когда я выхожу на улицы, я защищаю людей. Правильно?
Bella, the only reason I left was because I thought I was protecting you. Бэлла, я уехал потому, что... думал, что защищаю тебя от беды.
Why I'm still protecting you at this point... Почему я тебя до сих пор защищаю?
I was protecting you the only way I knew how. I protect this family. Я защищала тебя единственным способом, который я знала Я защищаю эту семью