Английский - русский
Перевод слова Prosperous
Вариант перевода Процветания

Примеры в контексте "Prosperous - Процветания"

Примеры: Prosperous - Процветания
For 180 years, the Falkland Islanders had striven to make their Islands prosperous while conserving its wildlife and marine resources for future generations. На протяжении 180 лет жители Фолклендских островов стремились добиться процветания своих островов, сохраняя при этом их дикую природу и морские ресурсы для будущих поколений.
The plan of action is designed to rebuild Rakhine State as a harmonious, peaceful and prosperous place. План действий направлен на гармоничное и мирное развитие национальной области Ракхайн и обеспечение ее процветания.
Water cooperation is most critical to achieve our common goals and ensure a prosperous and sustainable future. Водное сотрудничество имеет важнейшее значение для достижения наших общих целей и обеспечения процветания и устойчивого развития в будущем.
However, efforts to ensure a peaceful, just and prosperous world have not always been consistent and successful. Тем не менее усилия по обеспечению мира, справедливости и процветания на планете не всегда были последовательными и успешными.
The continuous search for institutional efficiency will strengthen Qatar in prosperous times and make it better resistant to crisis. Постоянное стремление к обеспечению институциональной эффективности укрепит Катар в период процветания и позволит ему лучше противостоять кризисам.
Simply put, girls and women are crucial for realizing a healthy, peaceful, and prosperous world. Иначе говоря, улучшение положения девочек и женщин является обязательным условием всеобщего здоровья, мира и процветания.
However, our previous debates demonstrated one thing: that we all share a desire to see the region stable and prosperous. Тем не менее наши предыдущие дискуссии подтвердили один факт: мы все стремимся к обеспечению стабильности и процветания в регионе.
Improvement in reproductive health is a pre-requisite for sustainable prosperous socio-economic development. Совершенствование репродуктивного здоровья является предпосылкой устойчивого социального экономического развития и процветания.
I close by reaffirming the strong commitment of Canada and its people to a prosperous and stable future for Afghanistan. Я хочу завершить свое выступление, еще раз заявив о твердой приверженности Канады и ее народа цели обеспечения процветания и стабильности Афганистана.
A stable and prosperous Afghanistan would surely have a positive impact on the region as a whole. Создание в Афганистане обстановки стабильности и процветания, несомненно, будет оказывать позитивное воздействие на ситуацию в регионе в целом.
All the peoples of the Middle East deserve a peaceful, secure and prosperous life in their region. Все народы Ближнего Востока заслуживают того, чтобы жить в своем регионе в условиях мира, безопасности и процветания.
This constitutes a challenge to the common desire of humankind to make the new century peaceful and prosperous. Это явление представляет собой вызов стремлению всего человечества жить в новом столетии в условиях мира и процветания.
The most prosperous the city was in the XI century. Наибольшего процветания город достиг в XI веке.
During the eurozone's first, prosperous decade, European believers seemed to have won the debate. Во время первого десятилетия процветания еврозоны казалось, что оптимисты выиграли дебаты.
We wish him a long, prosperous life. Мы желаем ему долгих лет и процветания...
In a prosperous environment the fanatics would have no support, because they rely on despair. В обстановке процветания у фанатиков не будет поддержки, потому что они опираются на отчаяние.
Only then can we ensure that the next century will dawn on a prosperous and peaceful world. Только тогда мы сможем добиться того, чтобы следующее столетие стало эрой процветания и мира на нашей планете.
I wish you, Mr. President, and the representatives of all Member States, happy holidays and a prosperous new year. Я желаю Вам, г-н Председатель, и представителям всех государств-членов радостных праздников и процветания в новом году.
They yearn for a world that is peaceful, humane and prosperous for all. Они хотят жить в условиях мира, гуманности и процветания для всех.
It is therefore certain that the well-being of all peoples, particularly children, depends on a prosperous and truly global village. Поэтому очевидно, что благополучие всех народов, особенно детей, зависит от процветания и подлинно глобального характера человеческого общежития.
Our objective must be to work for a safer more peaceful and prosperous world for all humanity. Мы должны стремиться создать обстановку большей безопасности, мира и процветания для всего человечества.
It offers the only way to a peaceful, democratic and prosperous Sudan. Оно предполагает единственный путь к достижению мира, демократии и процветания в Судане.
The hard-working and ingenious people of the Great Lakes region long for a stable and prosperous life. Трудолюбивые и умелые жители района Великих озер стремятся жить в условиях стабильности и процветания.
They are united in common purpose in viewing democracy as the essential precondition for a more peaceful, prosperous, and just world. Они объединены общей целью, считая демократию основополагающим необходимым условием более прочного мира, процветания и справедливости на планете.
He believes in minimal government intervention and bureaucracy as the best means to a prosperous economy. Др Ариас верит в минимальное вмешательство правительства и бюрократии как наилучшее средство достижения экономического процветания.