Английский - русский
Перевод слова Promising
Вариант перевода Обнадеживающие

Примеры в контексте "Promising - Обнадеживающие"

Примеры: Promising - Обнадеживающие
After the 1995 Review and Extension Conference, there had been further promising developments. После Конференции 1995 года по рассмотрению и продлению действия Договора наметились и другие обнадеживающие тенденции.
Experts presented some promising examples of biofuels projects developed in Africa. Эксперты представили обнадеживающие примеры проектов производства биотоплива в Африке.
Efforts to initiate collaborative planning between Afghan and Pakistan military have been met with some promising success. Усилия по инициированию совместного планирования с участием афганских и пакистанских военных дали некоторые обнадеживающие результаты.
There have already been promising developments at the regional level. На региональном уровне уже имели место обнадеживающие события.
Despite some promising signs, nuclear disarmament remained a long way off. Несмотря на обнадеживающие признаки, ядерное разоружение остается далекой перспективой.
In the field of conventional arms, there have been some promising developments. Что касается обычных вооружений, то в этой сфере есть некоторые обнадеживающие подвижки.
Reparations mechanisms that compensate returnees for the illegal occupation of their property show promising results and should be replicated. Механизмы возмещения, позволяющие выплачивать возвращающимся компенсацию за незаконное занятие их имущества, дают обнадеживающие результаты и такой пример следует взять на вооружение.
We acknowledge that, despite promising signs of progress, actual progress on nuclear disarmament has remained indeed limited. Мы осознаем, что, несмотря на обнадеживающие признаки наличия подвижек, реальный прогресс в деле ядерного разоружения фактически остается ограниченным.
Three Committees piloted this campaign during the year with promising results, and others are planning to join in. В течение года эту кампанию в экспериментальном порядке проводили три комитета, которые получили обнадеживающие результаты, и к ним планируют присоединиться и другие комитеты.
A number of other countries have shown more promising results. Ряд других стран продемонстрировал более обнадеживающие результаты.
RTAs can provide a promising avenue for service-related temporary movement of persons and workers. РТС могут открыть обнадеживающие перспективы для связанного с услугами временного перемещения физических лиц и работников.
There have recently been some more promising steps to address discriminatory laws. В последнее время предпринимались более обнадеживающие шаги по устранению дискриминационных законов.
While there are promising signs, progress on the ground has not been problem free. Хотя отмечаются обнадеживающие признаки, прогресс на местах достигается не без проблем.
Across the globe, we find promising signs, but little certainty about what lies ahead. На земном шаре мы уже видим обнадеживающие признаки, однако, разумеется, мало знаем, что нас ждет впереди.
It is anticipated that promising practices will emerge and be shared more broadly around the prevention of Aboriginal youth suicide. Предполагается, что будут выработаны обнадеживающие практические меры, которые будут осуществляться в более широких масштабах с целью предупреждения самоубийств среди коренной молодежи.
Nevertheless, such efforts and the promising outcomes they may yield require genuine, continuous and tangible international support. Как бы то ни было, такие усилия и обнадеживающие результаты, которые они могут дать, нуждаются в подлинной, постоянной и ощутимой международной поддержке.
However, amid these promising strides, we note with concern that some development partners are now focusing their financial assistance on the social sector. Однако несмотря на эти обнадеживающие достижения, мы с обеспокоенностью отмечаем, что сегодня некоторые партнеры в области развития основное внимание уделяют оказанию финансовой помощи социальному сектору.
Often, this is a challenge that remains in spite of very promising and positive macroeconomic indicators. Нередко эта проблема сохраняется, несмотря на весьма обнадеживающие и позитивные макроэкономические показатели.
The conditions for doing so have never been so promising. Тут сложились как никогда более обнадеживающие условия в этом отношении.
It was observed that there were some promising examples of this but they needed to be augmented. Отмечалось, что в этом отношении уже имеются обнадеживающие примеры, но что их должно быть больше.
The mission found that, while challenges remained, there were also promising signs that the attitude towards disarmament, demobilization and reintegration was evolving. Миссия установила, что, хотя проблемы сохраняются, есть и обнадеживающие признаки изменения отношения к разоружению, демобилизации и реинтеграции.
There had been encouraging accomplishments in Kenya since independence, and promising new developments like the decision to hold the Constitutional Conference in the spring. После завоевания независимости в Кении были достигнуты вдохновляющие успехи и, в частности, произошли обнадеживающие подвижки в некоторых областях, к числу которых можно отнести принятие решения о проведении конституционной конференции весной.
Fortunately, the new approach set out in the Blair report opened promising prospects arising from the Gleneagles Summit of the Group of Eight. К счастью, новый подход, изложенный в докладе Блэра, открыл обнадеживающие перспективы, ставшие результатом встречи Группы восьми, состоявшейся в Глениглзе.
The Union is confident that the promising prospects in the Middle East will foster a new climate of understanding among all States in the Mediterranean region. Союз уверен в том, что обнадеживающие перспективы на Ближнем Востоке позволят создать новую атмосферу взаимопонимания между всеми государствами Средиземноморья.
We were encouraged to hope from reports about the recent meeting between President Clinton and President Yeltsin that there will indeed be promising developments in this regard. Мы были вдохновлены сообщениями о недавней встрече президентов Клинтона и Ельцина и надеялись, что на ней произойдут действительно обнадеживающие события в этой связи.