Английский - русский
Перевод слова Proceeds
Вариант перевода Поступлениях

Примеры в контексте "Proceeds - Поступлениях"

Примеры: Proceeds - Поступлениях
However, the Convention contains two limited proceeds rules. В Конвенцию, однако, включены два ограниченных правила о поступлениях.
The situation is different in article 26, which envisages clearly identifiable proceeds. Иная ситуация возникает в связи со статьей 26, в которой говорится о легко идентифицируемых поступлениях.
The security right in the original encumbered assets continues in the proceeds. Обеспечительное право в первоначальных обремененных активах сохраняется и в поступлениях.
A right in proceeds typically arises where the encumbered assets are disposed of. Право в поступлениях обычно возникает тогда, когда обремененные активы отчуждаются.
In other legal systems, such a statutory right in proceeds does not exist, but parties may take security in all types of asset. В других правовых системах такого статутного права в поступлениях не существует, однако стороны могут создавать обеспечение во всех видах активов.
The secured creditor should also be given a right in readily identifiable proceeds. Обеспеченному кредитору должно быть также предоставлено право в поступлениях, которые могут быть легко идентифицированы.
The Convention does not contain a general rule on the law applicable to priority in proceeds. Конвенция не содержит общей нормы относительно права, применимого к приоритету в поступлениях.
Third-party effectiveness of security rights in proceeds Сила в отношении третьих сторон обеспечительных прав в поступлениях
Priority rules are needed to determine the relative priority of the secured creditor's right in proceeds vis-à-vis the rights of competing claimants. Для определения относительного приоритета права обеспеченного кредитора в поступлениях применительно к правам конкурирующих заявителей требований необходимы правила о приоритете.
The law should also apply to security rights in proceeds of encumbered assets. Законодательство должно также применяться к обеспечительным правам в поступлениях по обремененным активам.
In most of these States, however, the seller's transformed security right in the proceeds does not benefit from any special priority. Однако в большинстве таких государств преобразованное обеспечительное право продавца в поступлениях не дает ему никакого особого приоритетного статуса.
However, differing views were expressed as to the law applicable to the creation of security rights in proceeds. В то же время различные мнения были выражены относительно закона, применимого к вопросам создания обеспечительных прав в поступлениях.
Article 24: The Federal Republic of Germany is not convinced that the provisions concerning priorities in respect of proceeds are adequate. Федеративная Республика Германии не убеждена в том, что положения, касающиеся приоритета прав в поступлениях, являются соответствующими.
Against this backdrop, consideration must be given to whether a provision on rights to proceeds should be included in the Convention. Исходя из этого можно было бы рассмотреть вопрос о целесообразности включения в Конвенцию положения о правах в поступлениях.
Another suggestion was that priority in proceeds in the form of goods should be governed by the law of the assignor's location. Другое предложение заключалось в том, что приоритет в поступлениях в виде товаров должен регулироваться правом места нахождения цедента.
The concern was expressed that draft article 16 might appear as dealing with rights of third parties in proceeds. Была выражена обеспокоенность по поводу того, что проект статьи 16 может казаться затрагивающим права третьих сторон в поступлениях.
In addition, a legal regime should include priority rules with respect to rights in proceeds. Кроме того, правовой режим должен предусматривать правила приоритета, касающиеся прав в поступлениях.
On the other hand, some States do not permit a security right to be taken even in the proceeds of an independent undertaking. В то же самое время в некоторых государствах создание обеспечительного права даже в поступлениях по независимому обязательству не допускается.
Security rights in proceeds, attachments, commentaries in the relevant Обеспечительные права в поступлениях, комментарии содержатся
A separate act is not necessary for the security right in the proceeds to be effective against third parties. Чтобы обеспечительное право в поступлениях имело силу в отношении третьих сторон, не требуется принимать никакого отдельного законодательного акта.
Personal or proprietary nature of rights in proceeds Личный или вещный характер прав в поступлениях
Conflict-of-laws rules for security rights in proceeds Коллизионные нормы, касающиеся обеспечительных прав в поступлениях
The reason lies in the differences between legal systems with respect to the nature and the treatment of rights in proceeds. Причина этого заключается в различиях между правовыми системами в вопросах о природе и режиме прав в поступлениях.
Security rights in proceeds, attachments and masses or products: definitions and recommendations Обеспечительные права в поступлениях, постоянных принадлежностях и массах или продуктах: определения и рекомендации
Recognition by the law of an automatic right of the secured creditor in proceeds was generally considered as one approach to the issue. Признание законодательством автоматического права обеспеченного кредитора в поступлениях в целом рассматривалось в качестве одного из подходов к решению этого вопроса.