Английский - русский
Перевод слова Proceeds
Вариант перевода Доходы от

Примеры в контексте "Proceeds - Доходы от"

Примеры: Proceeds - Доходы от
Drug barons sponsored violence and terror using laundered drugs proceeds. Наркобароны занимаются финансированием насилия и террора, используя доходы от оборота наркотиков.
The government has pledged to apply the proceeds of sales to reducing the public debt and the budget deficit. Правительство пообещало применить доходы от продажи для сокращения государственного долга и бюджетного дефицита.
He stated that the proceeds of the song would go to help single mothers. Джастин заявил, что все доходы от песни пойдут в помощь матерям-одиночкам.
Moreover, any tax whose proceeds increase in line with company returns is bound to discourage investment. Более того, любой налог, доходы от которого растут в соответствии с прибылью компании, будет мешать инвестициям.
Moreover, owners are barred from claiming even the proceeds of the sale of their property by the State. Кроме того, владельцам запрещается предъявлять претензии даже на доходы от реализации государством их имущества.
All proceeds of illicit drug trafficking were confiscated and used to fund drug-abuse prevention activities and strengthen the capacity of law enforcement agencies. Все доходы от незаконного оборота наркотиков конфисковывались и использовались для финансирования мероприятий по профилактике наркомании и для укрепления возможностей правоохранительных органов.
Property purchased with the proceeds of the man's work is included in the community. Имущество, приобретенное на доходы от работы мужчины, включается в общее имущество.
It does not establish that the proceeds of her work should be non-transferable in the community property system. В нем не устанавливается, что доходы от ее труда не должны передаваться в рамках системы общего имущества.
Those diamonds fuel strife, violence and disasters because the proceeds of their sales are used to buy weapons. Эти алмазы разжигают конфликты, насилие и приводят к катастрофическим последствиям, поскольку доходы от их продажи используются для покупки оружия.
Attention was drawn to the use of illicit proceeds of drug trafficking for the financing of terrorism. Было обращено внимание на тот факт, что незаконные доходы от оборота наркотиков используются для финансирования терроризма.
The securitized bondholders acquire thereby the right to the proceeds of the concessionaire's transactions with its customers. Секьюритизированные держатели облигаций приобретают тем самым право на доходы от сделок концессионера с его потребителями.
The recommendations broaden the definition of illegal acts, the proceeds of which should be the subject of anti-money-laundering statutes. В рекомендациях дано расширенное определение противоправных деяний, доходы от которых должны подпадать под действие норм, направленных против отмывания денег.
Other funding sources remain important, including the proceeds of organized transnational criminal activities such as smuggling and human trafficking. Важное значение сохраняют и другие источники финансирования, в том числе доходы от организованной транснациональной преступной деятельности, такой как контрабанда и незаконная торговля людьми.
The proceeds of trade in stolen crude oil had been linked to corruption, violence and even war. Доходы от продажи незаконно добытой нефти тесно связаны с коррупцией, насилием и даже войной.
The Panel will continue to monitor the illicit mining activities to determine whether proceeds therefrom are funding the illicit purchase of arms. Группа будет продолжать отслеживать деятельность, связанную с незаконной добычей полезных ископаемых, в целях определения того, используются ли доходы от нее для финансирования незаконного приобретения оружия.
The Taliban "financial commission" in Helmand transfers the proceeds of the Taliban economic activities in the province to the Quetta Shura. «Финансовая комиссия» движения «Талибан» в Гильменде переводит доходы от его экономической деятельности в этой провинции «Кветтской шуре».
The Navy gets the proceeds of Massey's estate, but the executor fees that Hunt stood to collect would be north of seven figures a year. Флот получает доходы от недвижимости Мэсси, но сборы которые Хант должен был получить составляли больше миллиона в год.
For example, China invested the proceeds of national bonds on public utilities to reconstruct schools and launch primary and middle-school distance education in rural areas. Например, Китай инвестировал доходы от национальных облигаций коммунальных предприятий на цели реконструкции школ и обеспечения дистанционного обучения в начальных и средних школах в сельских районах.
The proceeds of an act of terrorism include any money paid in connection with the commission of terrorist acts. Доходы от терактов включают любые денежные средства, выплаченные в связи с совершением терактов.
Vehicles and cattle stolen from either side cross the border, and the sale proceeds are often used to finance the rebel movements in both countries. Доходы от продажи транспортных средств и скота, украденных на той или иной стороне границы, часто используются для финансирования повстанческого движения в обеих странах.
This is in large part because the proceeds of growth have not been adequately taxed and redistributed, leading to a concentration of wealth that has considerable negative implications for human rights, social cohesion and future economic growth prospects. Это в значительной степени объясняется тем, что доходы от роста не становились должным образом объектом налогообложения и перераспределения с вытекающей отсюда концентрацией богатства, которая влечет серьезные негативные последствия для прав человека, социальной сплоченности и будущих перспектив экономического роста.
In four jurisdictions, measures to enable the tracing, freezing or seizure of proceeds or instrumentalities of crime for purposes of eventual confiscation (art. 31, para. 2) were also lacking. В четырех правовых системах не были предусмотрены и меры, позволяющие отслеживать, замораживать или арестовывать доходы от преступлений или средства их совершения с целью последующей конфискации (статья 31, пункт 2).
Subject to these deductions, the carrier shall hold the proceeds of the sale for the benefit of the person entitled to the goods. С учетом таких вычетов перевозчик удерживает доходы от продажи груза в интересах лица, имеющего права на груз.
Where the proceeds of a commercial fraud are fraudulently transferred or hidden, there are various civil and criminal means by which they can be followed and obtained. Если доходы от коммерческого мошенничества обманным путем переводятся или скрываются, то можно воспользоваться различными гражданско-правовыми и уголовными средствами, с помощью которых их можно отследить и возвратить.
Article 27 of the same Law defines money laundering as a criminal offence carrying a prison sentence, while the money or the proceeds of the operation are seized from the offender. Статья 27 этого Закона определяет отмывание денег в качестве уголовного преступления, влекущего за собой лишение свободы, при этом у преступника конфискуются денежные средства или доходы от операции.