Английский - русский
Перевод слова Privacy
Вариант перевода Личное пространство

Примеры в контексте "Privacy - Личное пространство"

Примеры: Privacy - Личное пространство
I respect your privacy too much. Я слишком уважаю твое личное пространство, чтобы делать это.
It's just there's a better way to integrate the light and the privacy here. Просто это лучший способ объединить освещение и личное пространство.
You gave up your right to privacy the minute you arrived here. Вы лишились права на личное пространство, когда попали сюда.
During proceedings, the privacy and confidentiality of children must be protected and their safety ensured. В ходе судопроизводства необходимо защищать личное пространство и конфиденциальность детей и обеспечивать их безопасность.
On the plantation, the only privacy we had was what daddy wanted to give us. На плантации у нас было только то личное пространство, какое папочка желал нам предоставить.
I'm sorry for not respecting your privacy, Natalie. Прости, что не уважаю твоё личное пространство, Нэтали.
You told me to respect her privacy. Ты просил меня уважать её личное пространство.
You need privacy, sure thing. Конечно-конечно, тебе нужно личное пространство.
I'm entitled to a little privacy. Я имею право на личное пространство.
That was an invasion of privacy. Это было вторжение в личное пространство.
No. You value your privacy. Вы слишком цените своё личное пространство.
You hijacked my doctor's appointment, you invade my privacy and cover everything in plastic. Ты пришла на прием к моему доктору, вторглась в мое личное пространство и закрыла всё пластиком.
Well, privacy is something we should all be conce... Личное пространство - это то, что мы все должны...
May we have some privacy, please? Можем мы иметь своё личное пространство в конце-то концов?
What is lost when your privacy's stripped away. Что теряет человек, когда его личное пространство нарушают.
But I've always respected Juliet's privacy. Но я всегда уважал личное пространство Джулиет.
I did sense my privacy being invaded. Хотя я ощутил вторжение в мое личное пространство.
I don't want to invade your privacy. Не желаю вторгаться в твоё личное пространство.
You not only violated my privacy, Ты не только влезла в моё личное пространство,
He was here defending his right to privacy. Он приехал, чтобы защитить своё личное пространство.
Because I'm entitled to my privacy. Потому что это вторжение в мое личное пространство.
He needs privacy in his home. Ему нужно личное пространство в его доме.
About you needing some privacy, you know? Насчёт того, что тебе нужно личное пространство, понимаешь?
Yes. I need my privacy. Да, мне нужно личное пространство.
This way, you'll get some privacy. Вот так у вас будет какое-то личное пространство.