Английский - русский
Перевод слова Print
Вариант перевода Отпечаток

Примеры в контексте "Print - Отпечаток"

Примеры: Print - Отпечаток
They were able to pull a print from a handrail outside my apartment. Им удалось снять отпечаток с перил около моей квартиры.
We pulled DNA from the oxygen mask and also found a partial print on an artifact the suspect used to attack Jane. Мы сняли ДНК с кислородной маски, а ещё нашли частичный отпечаток на экспонате, с которым подозреваемая напала на Джейн.
CSU was able to trace the print on the bottle back to this guy. Криминалисты связали отпечаток на бутылке с этим парнем.
Dr. Sanchez found a print on it. Доктор Санчес нашел на ней отпечаток.
Plus we got a parial print. И у нас есть частичный отпечаток.
Found a fresh print on that old pistol you guys recovered. Свежий отпечаток на пистолете, что вы добыли.
You have a print on that planter from your crime scene. У вас есть отпечаток на кадке с места преступления.
We think we've got a shoe print. Думаем, у нас есть отпечаток обуви.
We've acquired a partial print from the wreckage. Мы нашли частичный отпечаток, и опознали.
There's a bloody print on the wall across the room. Кровавый отпечаток на стене на другой стороне комнаты.
But all the guns were wiped clean, which is unusual, but we were able to pull a single partial print. Все пистолеты были протерты, что необычно, но нам удалось найти один частичный отпечаток.
After a painstaking examination, I recovered an intact print here. После кропотливого исследования, я обнаружил невредимый отпечаток здесь.
She left a nice clean thumb print on the passenger door handle. Она оставила чёткий отпечаток большого пальца на ручке пассажирской двери.
We also got a partial print off one of the shell casings. У нас также есть частичный отпечаток на одной из гильз.
Somebody left an entire palm print, Lana. Кто-то оставил целый отпечаток руки, Лана.
I pulled a print off the trigger remote that was used in the bomb to kill Tate. Я прогнал отпечаток на взрывателе, который использовался на бомбе для Тейта.
She picked you out of a photo array, and your boot print's on her front door. Она опознала вас на фотографии, и на её входной двери отпечаток вашего ботинка.
When we ran the print, nothing popped in the federal database. Когда мы проверили отпечаток, в федеральной базе не было совпадений.
We got a good print off the broken wine bottle. Мы получили очень хороший отпечаток на разбитой винной бутылке.
He finally let us take an ear print. Он наконец-то разрешил нам дать свой отпечаток уха.
Marv's ear print matches the one inside Tisa's closet. Отпечаток уха Марва совпадает с тем, которое сняли со шкафа Тисы.
I think someone used Jacob's file to create a fake print. Я думаю, что кто-то использовал отпечаток из дела Джекоба для создания поддельного.
And this time, they got a print. И на этот раз они нашли отпечаток.
It's not a fingerprint, it's a snout print. Это не отпечатки пальцев, а отпечаток носа.
I lifted a partial print from one of the envelopes. Я получила частичный отпечаток с одного из конвертов.