Английский - русский
Перевод слова Print
Вариант перевода Отпечаток

Примеры в контексте "Print - Отпечаток"

Примеры: Print - Отпечаток
Because of "shake" it was impossible to perform a large-format print from this 24x36 scan. Из-за «шевелёнки» выполнить отпечаток большого формата со скана 24х36 было невозможно.
Well, if I'm right, that print you pulled off our cigarette's about to come through. Если я прав, мой отпечаток с сигареты вот-вот пробьют.
And a print in the vic's blood that puts Reyes at the scene. И кровавый отпечаток, который доказывает, что Антонио был там.
The only confirmation of his existence is a partial print taken from a windowpane at the sniper's nest of one of the assassinations. Единственное подтверждение его существования - частичный отпечаток на раме снайперского гнезда на месте одного из преступлений.
I thought Abby could use my friends' algorithm to reconstruct the original partial print using a line-integral convolution. И я подумала, что Эбби может применить алгоритм моего друга, чтобы воссоздать первоначальный частичный отпечаток, используя конволюцию линейного интеграла.
There's a microdermal sensor in the grip... encoded to your palm print, so only you can fire it. Кожные сенсоры встроены в рукоятку. Настроены на отпечаток вашей ладони, так что стрелять сможете только вы.
We find somebody who can develop and process a 35mm print with a soundtrack. Мы найдём тех, кто и плёнку нам проявит, и звук на отпечаток наложит.
Okay, I'll call CSU, get 'em down here, process this place, and I'll see if Fong can lift a print off Chin's cell. Вызову криминалистов, пусть все здесь обработают, может, Фонг сможет снять отпечаток с телефона Чина.
Stike threatens to kill Jamie unless the Sixth Doctor gets into the module and primes it with his symbiotic print, and the Doctor does so. Стайк угрожает убить Джейми, если Шестой не оставит свой симбиотический отпечаток в модуле.
Anyhow, ella got a big fat print off the plastic. Во всяком случае, Элла нашла отпечаток на упаковке.
They ran the print taken from the severed finger... and like a miracle, got a match almost instantly. Они проверили этот отпечаток, и сразу же все стало на свои места.
Right, and-and in order to fix those flats, you'd have to patch the inner tube, which may leave a print behind. Да, и для того чтобы его накачать, ты бы взялся за входящую трубочку, на которой, возможно, оставлен отпечаток.
He could've used a photo-etched metal master of the print and used it to cast a latex positive. Он мог вытравить отпечаток и перенести его на латексную поверхность.
They found a print on Mrs. Leeds' eye. Partiai thumb. Нашли неполный отпечаток большого пальца на глазе миссис Лидс.
Now the guys in the lab were able to humpty-dumpty together a usable print. Так что ребята из лаборатории, слепили отпечаток из ошметков, как Шалтая-Болтая.
The print on that cartridge casing puts you in an alley six years ago with, given his penchant for credit card fraud, I'm guessing your old partner in crime. Отпечаток на этой гильзе помещает вас в переулок шесть лет назад со своим старым партнером по преступлениям, который склонен к мошенничеству с кредитками.
No, but I sent a print from the finger to records and identity and the National Fingerprint Registry and got a hit from the Coast Guard Reserve. Нет, но я отправил отпечаток пальца на регистрацию и идентификацию, а также в Национальную базу данных, где нашлось совпадение среди резервистов Береговой охраны.
Well, the button is brass, so I think it's entirely possible a print could have gotten etched onto it and then the chlorine would have set it. Ну, бляшка медная, так что я полагаю возможным, что отпечаток вызвал коррозию, а затем хлор закрепил ее.
The identity card displays the holder's personal data, photograph and left thumb print, and has numerous security features to make counterfeiting extremely difficult. Удостоверение личности содержит личные данные владельца, его фотографию и отпечаток большого пальца левой руки, а также имеет многочисленные элементы защиты, чрезвычайно затрудняющие его подделку.
There must have been enough pressure to invert the print Надо приложить очень большую силу, чтобы отпечаток полностью изменился.
And suppose someone would develop the footage how do we get a 35mm print with a soundtrack? Даже если такой хмырь найдётся где мы возьмём 35-миллиметровый отпечаток с наложением голоса?
See? It's filling in the gaps between the partials And extrapolating as much of the full print as it can. она заполняет пробелы между участками, и экстраполирует полный отпечаток, насколько возможно и если оно сработает, что мы получим?
Print came back to an Allen Krick. Отпечаток принадлежит Аллену Крику.
Print came back to a local named Belinda Goff. Отпечаток принадлежит местной Белинде Гофф.
Print we got from the room at Tranquil Hours comes back to a Marcia Forsythe. Отпечаток, что мы сняли в "Безмятежных временах", приводит нас к Марше Форсайт.