Примеры в контексте "Prick - Урод"

Примеры: Prick - Урод
This prick thinks I owe him. Этот урод думает, что я ему должен.
Eight years and the prick tops himself. Всего лишь 8 лет, и этот урод повесился.
That prick's been dodging' me for three weeks. Он пойдёт в ФБР Этот урод прячется от меня уже три недели.
Also, you're a disgusting prick. Очевидно, что ты отвратительный урод.
This prick can kiss my ass. Этот урод может идти к черту.
I hope I get to do yours real soon, prick. Надеюсь, скоро и тебе сделаю, урод.
Frank is missing, you cheap prick. Фрэнк пропал, скупой ты урод.
I don't want this prick to slip out of this. Не хочу, чтобы этот урод ускользнул от нас.
Of course, it turns out the prick was connected. Конечно, оказалось, что урод не так прост.
That prick deserves to be in prison. Этот урод должен сидеть в тюрьме.
He's that prick that cuffed me to the rooftop. Он тот урод, что приковал меня наручниками на крыше.
GAVIN: That little Hendricks prick fucked me over' again. Этот мелкий урод Хендрикс опять меня кинул.
Except you're an arrogant prick, lapdog. Только что ты надутый урод, шестерка.
I apologize if that prick offended you. Простите, если этот урод вас оскорбил.
I'm an arrogant, unprincipled prick, as you so succinctly told me the last time we met. Я высокомерный беспринципный урод, как ты красочно обозвала меня в прошлый раз.
You wrote a few changes and mumbled, you self-absorbed prick. Пару слов поменял и добавил бормотаний, самовлюблённый урод!
Come on, man, I know Riggs is a prick, but he don't deserve this. Да, ладно тебе, мужик, я знаю, что Риггс урод, но он не заслуживает этого.
Hey, you fat Irish prick! Эй, ты, жирный Ирландский урод!
Hasn't this prick done this before? А этот урод и раньше такое откалывал?
As long as this prick holds up his end of the bargain, this will all be over in a few minutes. Как только этот урод выполнит свою часть сделки, всё сразу закончится.
What I'm having is another drink, but this prick is trying to cut me off. Я пытаюсь взять себе еще выпить, но этот урод не наливает.
Just give it to me, you fucking prick! Отдай её мне, чёртов урод!
Take your bastard trousers off, you prick! Раздевайся, ублюдок, снимай штаны, урод.
Get fucked, prick, we're heading to the car! Отвали, урод, мы идем к машине.
Don't 'brother' me, you prick! Я тебе не братишка, ты, урод!