Prick - Болван

Прослушать
prick

Слово относится к группам:

Ругательства Как животные испытывают боль?
Словосочетание Перевод
tiny prick маленький укол
prick of conscience угрызение совести
Предложение Перевод
He pricked himself with a pin. Он укололся булавкой.
Ouch! I've pricked myself! Ай! Я укололся!
Now just get back to work, you limey prick. А сейчас просто делай свою работу, английский придурок.
The prick isn't even pressing charges, Miguel. Мигель, этот придурок даже не выдвинул обвинений.
Oh, here's the little prick who walked out halfway through. А вот маленький мудак, который ушел в самой середине.
Eight years and the prick tops himself. Всего лишь 8 лет, и этот урод повесился.
This prick can kiss my ass. Этот урод может идти к черту.
Of course it's about you, you daft little prick. Конечно, в тебе, безмозглый ты придурок.
Come on, Holder, you dumb prick. Ну же, Холдер, придурок ты этакий.
I hope I get to do yours real soon, prick. Надеюсь, скоро и тебе сделаю, урод.
That prick jumped out the window. А потом этот хрен взял и выпрыгнул в окно.
Carmela, ask this prick if I'm even indicted. Кармела, спроси этого хера, выдвинут ли против меня обвинительный акт.
Same old prick I've always been. Все тот же самый старый укол, каким я всегда был.
Even if I hate the prick. Даже при том, что я ненавижу этого урода.
That happened because your grandfather's a king-size prick. Это произошло из-за того, что твой дед - хрен моржовый.
To think I voted for that prick five times. И только подумать, что я голосовал за этого урода пять раз.
Just the prick I wanna see. Как раз тот урод, которого я хотел увидеть.
This prick asked me to christen his kid. Этот козел на прошлой неделе просил меня крестить его ребенка.
Let me go shoot this prick. Ну ладно, я пойду, застрелю мерзавца.
We can handle this prick sir. Мы можем справиться с этим ублюдком, сэр.
These concerns should prick the conscience of manufacturers and arms merchants and should lead them to abandon the illicit trade in these weapons. Эти проблемы должны вызывать угрызения совести у производителей стрелкового оружия и торговцев и побудить их отказаться от незаконной торговли таким оружием.
The question of East Timor continues to prick the conscience of the international community. Вопрос Восточного Тимора по-прежнему является укором совести для международного сообщества.

Комментарии