Английский - русский
Перевод слова Prestige
Вариант перевода Престиж

Примеры в контексте "Prestige - Престиж"

Примеры: Prestige - Престиж
A title that will offer dignity, prestige and identity. Звучание, которое даст чувство собственного достоинства, престиж, самоидентификацию
All States must be treated equally, and without selectivity or double standards, and we must maintain the Organization's prestige and credibility, which have suffered so much damage in recent times. Ко всем государствам должен применяться равный подход, препятствующий дискриминации в отношении некоторых из них и применению двойных стандартов, и мы должны поддержать престиж Организации и доверие к ней, которым в последнее время был нанесен большой ущерб.
Although there is no such written rule, the title carries such prestige that is commonly understood that there should be no more than one kensei at any given time. Хотя нет такого письменного правила, название несёт такой престиж, что обычно считается, что одновременно может существовать не более одного кэнсэя.
The Conventions at London, New York, Paris, Frankfurt, Madrid and Geneva belong to the annual program of B.I.D. Awards, Business Initiative Directions, created to recognize the prestige of leading companies, organizations and entrepreneurs. Соглашения Лондона, Нью-Йорка, Парижа, Франкфурта, Мадрида и Женевы составляют часть годовой программы вручении премий BID - Инициативных Бизнесс Направлений, созданных, чтобы признавать престиж выдающихся предприятий, организаций и антерпренеров.
Berengar was rewarded with the papal support and eventually the imperial crown, while Alberic's prestige after the victorious battle granted him a preeminent role in the future history of Rome. Беренгар I за помощь в кампании был награжден папской поддержкой и, в конечном счете, императорской короной, а престиж Альбериха после победоносной битвы позволили ему сыграть значимую роль в будущей истории Рима.
The prestige and morale of the Tokugawa bakufu was seriously weakened, and many daimyōs who had remained neutral now declared in favor of the Emperor and offered military support to prove their new loyalties. Престиж и моральный дух бакуфу клана Токугава были серьезно ослаблены, и многие даймё, которые оставались нейтральными до сражения, после него выразили преданность Императору и предложили военную помощь его сторонникам, чтобы доказать свою лояльность.
The advantage of MasterCards is their prestige providing special service quality in the card service centers - shops, hotels, restaurants and other service centers. Преимущества MasterCard - это их престиж, который обеспечивает высокое/особое качество обслуживания в магазинах, гостиницах, ресторанах и других местах.
In this sense, funding of science gave prestige to the patron in the same way that funding of artists, writers, architects, and philosophers did. В этом смысле наука повышала престиж аристократа-покровителя так же, как и его покровительство художникам, писателям, архитекторам и философам.
In his essay "Homesteading the Noosphere", noted computer programmer Eric S. Raymond said that free and open-source software developers have created "a 'gift culture' in which participants compete for prestige by giving time, energy, and creativity away". Известный хакер и программист Эрик Раймонд в своей книге «Заселяя ноосферу» отмечает, что разработчики свободного программного обеспечения с открытым кодом создали «культуру дарения», участники которой соревнуются за престиж, вкладывая своё личное время, энергию и творчество.
Visa Business Gold is the necessary property of any prosperous person, it will allow you to enjoy the advantages of exclusive service anywhere, will ensure the prestige of the employee and the company, and make representative expenses arrangement easy and convenient. Карта Visa Business Gold является необходимым атрибутом преуспевающего человека, она позволит Вам почувствовать преимущества наивысшего уровня обслуживания, где бы Вы ни были, а также сможет обеспечить престиж сотрудника и компании, сделать удобной организацию представительских расходов.
The Flèche Wallonne ("Walloon Arrow"), although younger than Liège-Bastogne-Liège, was longtime considered the more prestigious event of the two Ardennes Classics, showing how prestige and importance of a race can sometimes change over time. Флеш Валонь («Валлонская стрела»), хотя и моложе, чем Льеж - Бастонь - Льеж, долгое время считалась более престижным событием среди двух арденнских классик, демонстрирует, как престиж и важность гонки могут со временем меняться.
The lack of profit does not diminish an alumni-dominated board's incentive to compete for prestige by, for example, hiring distinguished faculty, accepting meritorious students, and striving for athletic or artistic achievement. Отсутствие прибыли не уменьшает стимулы для Совета, в котором преобладают выпускники, бороться за престиж, например, нанимая уважаемых преподавателей, принимая достойных студентов, а также стремясь к спортивным или художественным достижениям.
The Olympic Games - no doubt perfectly organized, without a protester, homeless person, religious dissenter, or any other kind of spoilsport in sight - will probably bolster China's global prestige. Олимпийские игры - без сомнения, организованные безупречно, без единого протестующего, бездомного, религиозного диссидента или любого другого объекта, который может испортить настроение - вероятно, укрепят престиж Китая в мире.
Above all, Havel used his international prestige to give the Czech Republic a positive image, one which the country- plagued by many post-communist ills- perhaps did not fully deserve. Помимо всего этого Гавел использовал свой международный престиж для придания Чешской республике того позитивного образа, которого страна - больная многими пост-коммунистическими болезнями - возможно, и не заслуживала.
Superfluous though it might seem to insist on administrative considerations as opposed to political aims, the most dangerous thing for an institution is to risk its prestige and moral strength by appearing to be more prone to words than deeds. Как бы это ни казалось чрезмерным настаивать на административном рассмотрении в противовес политическим целям, наиболее опасно для учреждения подвергать риску свой престиж и моральную силу, проявляя большую склонность к словам, а не делам.
Its aim is to gain as much prestige as possible from the Olympic games in 2008 and the six-month World Expo in Shanghai during the spring and summer of 2010. Китай стремится обрести максимально возможный престиж от Олимпийских игр 2008 года и шестимесячной международной выставки в Шанхае, которая пройдет весной и летом 2010 года.
We fear that spending more money without changing archaic university rules would produce more waste, not more research output. It would only increase the power, prestige, and resources of entrenched lobbies of established university professors who often prevent entry and competition. По нашему мнению, увеличение средств на исследования при сохранении архаических университетских порядков не повысит продуктивность научных исследований, а только усилит власть, престиж, материальное положение и влияние авторитетных профессоров европейских университетов, часто препятствующих внедрению новых идей и здоровой конкуренции.
Even though sport is becoming more and more competitive, profit and prestige have become major preoccupations for athletes, coaches, governing bodies, professional franchises, facilities owners and host communities. Хотя спорт становится все более состязательным, спортсмены, тренеры, профессиональные круги, пользующиеся особыми правами, владельцы спортивных сооружений и принимающие стороны в настоящее время уделяют большое внимание таким факторам, как доходность и престиж.
In our view, the Security Council should have a clear understanding of whether the prestige of the Tribunals' judges has been diminished, and of why this is happening. На наш взгляд, Совету Безопасности следует иметь четкое представление, можно ли говорить о том, что снижается престиж должности судьи трибуналов, и если да, то почему это происходит.
Combat citation promotions were colloquially known as "tombstone promotions" because they conferred all the perks and prestige of the higher rank including the loftier title on their tombstones but no additional retirement pay. Повышение в звании таким образом было известно как "надгробное производство" (англ. Tombstone promotions), так как офицер получал все льготы и престиж, полагающиеся офицеру более высокого ранга, включая более пафосную надпись на своём надгробии, но без дополнительной пенсии.
So Camille's humiliated Robespierre To salvage his prestige he arrests the printer and seizes the paper Камилл высмеивает Робеспьера, ладно, и тогда тот пытается спасти свой престиж, да, и что он делает?
In such groups, there is only a limited amount of prestige for its members to share in and only a fixed quantity of attention, authority and material resources that its members can give to each other. В таких группах строго ограничены престиж, количество внимания, власти и материальных ресурсов, которые члены могут дать друг другу или разделить между собой.
Her policies, therefore, may be seen as desperate measures to keep the Valois monarchy on the throne at all costs, and her patronage of the arts as an attempt to glorify a monarchy whose prestige was in steep decline. Некоторые историки рассматривают политику Екатерины как отчаянные меры, чтобы сохранить династию Валуа на престоле любой ценой, а её покровительство искусству как попытку прославить монархию, престиж которой был в глубоком упадке.
After the establishment of the UEFA Champions League (formerly called the European Champion Clubs' Cup) in the early 1990s, the standing and prestige of the Cup Winners' Cup began to decline. После учреждения Лиги чемпионов УЕФА (взамен ушедшего Кубка европейских чемпионов) в начале 1990-х престиж Кубка обладателей кубков начал снижаться.
The high international rating and prestige of the Show are confirmed with labels of the Global Association of the Exhibition Industry (UFI) and the Russian Union of Exhibitions and Fairs (RUEF). Высокий международный рейтинг и престиж смотра «Реклама» подтвержден знаками Всемирной ассоциации выставочной индустрии (UFI) и Российского Союза выставок и ярмарок (РСВЯ).