Английский - русский
Перевод слова Presidential
Вариант перевода Президент

Примеры в контексте "Presidential - Президент"

Примеры: Presidential - Президент
In both countries, the presidential administrations used their heavy muscle to dominate television, thereby limiting the ability of opposition candidates to make their case to the public. Украинский президент Леонид Кучма повторно победил на выборах, невзирая на десятилетие экономического паралича и широко распространившейся коррупции.
Some were freed after a presidential order announcing an end to armed clashes in the Sa'da region; others had been detained in connection with protests in the south. Некоторых заключённых освободили после того, как президент своим указом объявил об окончании боевых действий в провинции Сада; другие находились под стражей в связи с акциями протеста на юге страны.
Prior to the reform, the presidential term was six years, with the possibility of re-election after one intervening term. До принятия этих поправок президент и вице-президент избирались на шесть лет и могли быть вновь избраны только через шесть лет после окончания срока полномочий.
In addition to the administrative units in the third level of the Palace is the presidential residence, a luxurious colonial-style apartment in which the President and his family dwell. На третьем этаже существует собственно президентская резиденция - квартира в колониальном стиле, в которой живут президент и его семья.
Following a review of more than 250 capital punishment cases by a presidential committee, President Karzai approved the executions of 14 prisoners at the Pul-e-Charkhi prison in Kabul, on 20 and 21 November. После того как президентская комиссия подвергла рассмотрению более 250 смертных приговоров, Президент Карзай утвердил решение о казни 20 и 21 ноября в тюрьме Пул-э-Чарки в Кабуле 14 заключенных.
White House sources tell us no outing was planned for the evening, so president Fitzgerald Grant appears to be taking an unscheduled ride in the presidential limousine. Источники в Белом Доме сообщили, что на вечер никакая вылазка не была запланирована, так что президент Фицджеральд Грант проводит внеплановую поездку в президентском лимузине.
In 2010, the third president, Dmitry Medvedev, announced that he wanted to expand the presidential fleet with two more PUM1 aircraft, manufactured by the Voronezh Aircraft Plant. В 2010 году президент Дмитрий Медведев заявил, что хочет расширить авиапарк президентских самолётов за счёт ещё двух таких моделей, построенных на Воронежском авиазаводе.
Additionally, Molestina believes that everything was kept until the presidency of Rodrigo Borja (1988-1992) after which Sixto Durán Ballén (1992-1996) ordered a new presidential suite on the third floor of the palace. Молестина считает, похищения начались до президентства Родриго Борхи (1988-1992), а после него президент Сиксто Дюран Бальен (1992-1996) заказал строительство нового президентского люкса на третьем этаже дворца.
President Vladimir Putin, perhaps hoping to elevate the presidential summit talks in St. Petersburg in July, has laid out an ambitious agenda. Президент Владимир Путин, возможно, надеясь поднять статус июльских переговоров президентов на высшем уровне в Санкт-Петербурге, представил свою претенциозную повестку дня.
That is exactly what is going on in Ukraine, where President Leonid Kuchma proposes to junk our presidential system and replace it with a strange type of parliamentary system he has concocted. Именно это сейчас и происходит в Украине, где президент Леонид Кучма предложил отправить в утиль нашу президентскую систему и заменить ее состряпанной им парламентской системой довольно причудливого образца.
In response to the UNAMA/OHCHR report, on 22 January 2013, President Karzai established a fact-finding presidential delegation to investigate the allegations of torture and ill-treatment contained in the report. ЗЗ. Реагируя на доклад МООНСА/УВКПЧ, Президент Карзай 22 января 2013 года сформировал президентскую делегацию для сбора доказательств, которые помогли бы в расследовании упоминаемых в докладе сообщений о применении пыток и неправомерного обращения.
Zambian politics take place in a framework of a presidential representative democratic republic, whereby the President of Zambia is both Head of State and Head of Government in a pluriform multi-party system. По своему политическому устройству она представляет собой президентскую демократическую республику, где президент является одновременно и главой государства, и главой правительства, а политическая система строится на принципе многопартийности.
They included former President Ange-Félix Patassé who was in power during the period, his former Defence Minister Jean-Jacques Demafouth and former presidential security aide Martin Koumtamadji. В их число вошли бывший президент Анж-Феликс Патассе, возглавлявший в то время ЦАР, бывший министр обороны Жан-Жак Демафут и бывший советник президента по вопросам безопасности Мартин Кумтамаджи.
On October 23, 1885, President Rafael Núñez, purchased the Nariño house in order to convert it into a presidential palace in observance of its beauty, significance in history, and its proximity to the National Capitol. 23 октября 1885 года президент Рафаэль Нуньес законом Nº 85 приказал купить дом, где родился Антонио Нариньо для того, чтобы превратить его в президентский дворец из-за своей красоты, исторической ценности и близости к Национальному Капитолию.
In accordance with Article 106 of the Constitution of Ukraine, Ukrainian President can award national decorations, establish and award presidential decorations. В соответствии со статьей 106 Конституции Украины, Президент Украины награждает государственными наградами, устанавливает президентские знаки отличия и награждает ими.
Fourteen years later (during a presidential campaign against the backdrop of World War I), then US President Theodore Roosevelt claimed that Germany's acquiescence to arbitration came from his threat to attack the German ships in Venezuelan waters using Dewey's fleet. Четырнадцать лет спустя (во время президентской кампании на фоне Первой мировой войны), тогдашний президент США Теодор Рузвельт утверждал, что согласие Германии на арбитраж последовало после его угрозы атаковать немецкие корабли в венесуэльских водах силами флота Дьюи (но документальных подтверждений этому нет).
He drew the Government's attention to the fact that the judicial system was under-funded and that the President of Kenya made "presidential comments" publicly predicting the outcome of pending cases. Он обратил внимание правительства на тот факт, что судебная система не получает достаточных финансовых средств и что президент Кении выступает с "президентскими комментариями", в которых публично предсказывает результаты рассматриваемых дел.
The President initiated the formulation of a master plan of priority reforms for the further liberalization of the judicial system; seven presidential decrees, three decisions and three orders have so far been issued. Президент страны явился инициатором разработки национальной Концепции по реализации приоритетных направлений реформ в сфере реформирования и дальнейшей либерализации судебно-правовой системы.
As Vice-President of Gabon, Divungi Di Ndinge exercised presidential powers in an acting capacity from May 2009 to June 2009, while President Omar Bongo Ondimba was hospitalized. Как вице-президент Габона, Дивунги Ди Ндинге исполнял обязанности президента с мая 2009 по июнь 2009 года, когда президент Омар Бонго Ондимба был госпитализирован.
"We are not fulfilling our obligations - practically none of them," Mr Shlapak said pointing to shortcomings by the government of Yulia Tymoshenko, prime minister and a bitter presidential opponent. Президент РФ Дмитрий Медведев озвучил заявления, противоречащие последним политическим договоренностям его предшественника Владимира Путина, ныне главы российского правительства, и украинского премьера Юлии Тимошенко.
Besides, presidential attention towards supporting older people has been displayed through unplanned and planned visits to check on facilities serving older people in Welezo and Sebuleni in Unguja, and Gombani, Limbani, and Makundeni in Pemba. Кроме того, президент уделял внимание вопросу оказания помощи пожилым людям, проводя плановые и внеплановые посещения учреждений, обслуживающих пожилых людей, в том числе в Велезо и Себулени на острове Унгуджа и в Гомбани, Лимбани и Макундени на острове Пемба.
Within the United States, all major presidential appointments must be ratified by the Senate; even if rejections are rare, the vetting process is important, for the president knows that he can go only so far. В Соединенных Штатах все основные назначения, которые делает президент, должны ратифицироваться в Сенате, и хотя эти назначения отвергались очень редко, право вето является очень важным, поскольку президент знает, что он не способен вести себя бесконтрольно.
It strikes the eye that the new president of ALROSA is the youngest among his predecessors and the fact that he was in the presidential managers reserve for the new Russia. Бросается в глаза, что нынешний президент АЛРОСА - самый молодой по возрасту по сравнению со своими предшественниками, а также то обстоятельство, что он находился в составе президентского резерва кадров управленцев новой России.
After Menem handed over the presidential sash to Fernando De la Rua, Argentina began to unravel: President de la Rua resigned his office well before the official end of his term. После передачи Менемом президентских полномочий Фернандо де ла Руа в Аргентине тайное начало становиться явным. Однако президент де ла Руа покинул свой пост задолго до окончания своего президентского срока.
On 25 October, the President of the Republic of Armenia and Chairman of the Board of Trustees of the All-Armenian Hayastan Fund, Serzh Sargsyan, hosted a fund-raising reception in the framework of the annual Telethon 2009, reports the presidential press service. 25 октября президент Республики Армения и председатель Совета попечителей Всеармянского фонда «Айастан» Серж Саргсян организовал прием по случаю сбора средств в рамках ежегодной кампании «Телемарафон-2009», сообщает пресс-служба президента.