Английский - русский
Перевод слова Presently
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Presently - Сейчас"

Примеры: Presently - Сейчас
In our completion strategy, we have indicated an estimate of 65 to 70 persons, based on the information presently available. В рамках нашей стратегии завершения работы мы указали, что их будет насчитываться, согласно оценкам, от 65 до 70 человек, исходя из имеющейся у нас сейчас информации.
Ministers of Finance are presently convened in Washington, D.C., at the annual meeting of the International Monetary Fund and the World Bank Group. Сейчас в Вашингтоне, округ Колумбия, на ежегодном совещании Международного валютного фонда и Группы Всемирного банка собрались министры финансов.
We are presently engaged in a race against the clock. Сейчас нам уже дорог каждый час.
However, real life experience only comes once implementing a standard, a process that is presently taking place. Однако практический опыт перерабатывается только после внедрения стандарта, что сейчас и происходит.
However, all country programmes presently link to the three goals of the strategic plan and will be expected to maintain this link. Вместе с тем все страновые программы увязаны сейчас с тремя целями стратегического плана, и предполагается, что такая увязка сохранится.
The Appeals Chamber is presently deliberating in the Muvunyi case. Апелляционная камера сейчас обсуждает дело Мувуньи.
Children were also placed in homes and no children were presently in the Detention Centre. Дети размещаются в семьях, т.е. в центре временного содержания сейчас нет детей.
This was the Ottoman Empire, one of the largest empires the world has ever known, and presently it's being carved up. Это была Османская империя, одна из крупнейших империй, известных свету - и сейчас её режут на куски.
So Mr. Dunn tells me that you're both single and presently not engaged in a relationship. Итак, мистер Данн сказал мне, что вы оба неженаты и сейчас не состоите ни в каких отношениях.
Do you think he cares where Princess Irina Kuragin is presently lodged? Думаете, ему интересно, где сейчас княгина Ирина Курагина?
I am presently in control of eight of Central City's finest, three underpaid assistants, and one very brave civilian girl. Я сейчас контролирую восемь полицейских Старлинга, три малооплачиваемых ассистента, и одну очень храбрую гражданскую.
In other words, nothing that is presently stationed in outer space would be subject to any limitation or prohibition. Иными словами, ничто из того, что сейчас находится в космосе, не попадало бы в сферу ограничений и запретов.
You want to destroy that which we are presently incapable of understanding? Вы что, хотите уничтожить то, что мы сейчас не в состоянии понять?
But presently we are unable to resume normal service. Сейчас мы не можем сказать когда движение будет восстановлено
Where she and the truth part ways is in the assumption that I am presently in danger. В чём она расходится с истиной, так это в предположении, что сейчас я в опасности.
No, no, not presently. Нет, нет, сейчас нет.
Regrettably, the state which the CD is presently in prevents it from dealing with either of these important subjects. К сожалению, Конференция по разоружению оказывается сейчас в таком положении, когда она не в состоянии рассматривать ни одну из этих важных тем.
It is hoped that these partners in democratization will find ways to meet and work together more frequently and effectively than is presently the case. Следует надеяться, что эти партнеры по деятельности в области демократизации найдут средства встречаться и сотрудничать более часто и более эффективно, чем это происходит сейчас.
We can say that the Security Council's resolution facilitated the drafting of the General Assembly's draft resolution on Afghanistan that is presently under our consideration. Мы можем сказать, что резолюция Совета Безопасности облегчила разработку рассматриваемого нами сейчас проекта резолюции Генеральной Ассамблеи по Афганистану.
The urgent need to increase the capacity of detention and corrections facilities is presently a high priority, and will depend upon timely financial and logistical support from contributing Governments. Одной из наиболее приоритетных задач является сейчас удовлетворение острой потребности в более вместительных тюрьмах и исправительных учреждениях, а это будет зависеть от своевременного оказания финансовой и материально-технической помощи правительствами стран-доноров.
In his view, the hatred that is presently felt could be overcome by creating economic prospects so that people concentrate on the future rather than the past. По его мнению, ненависть, которая сейчас ощущается, можно преодолеть созданием экономических перспектив, так чтобы люди устремляли свои помыслы не на прошлое, а на будущее.
The murals are presently endangered and need emergency conservation. Сейчас фрески находятся под угрозой исчезновения и нуждаются в чрезвычайной охране и реставрации.
The Legislature, presently, comprises the National Assembly and the President as Head of State. Сейчас в состав законодательной ветви власти входит Национальное собрание и Президент в качестве главы государства.
A huge Manhunter force is presently attacking the planet. Большое количество Охотников сейчас атакует эту планету.
Excuse me, ladies. I'll be with you presently. Простите, дамы, я сейчас вернусь.