Английский - русский
Перевод слова Predict
Вариант перевода Предсказать

Примеры в контексте "Predict - Предсказать"

Примеры: Predict - Предсказать
You can read the weather, you can predict the price of heating oil. Предсказывая погоду, можно предсказать цены на нефть.
Research is an endless process, with a destination that no one can predict precisely. Исследования - это бесконечный процесс с предназначением, которое никто не может точно предсказать.
And we cannot accurately predict this shift's political consequences. И мы не можем точно предсказать политические последствия этих перемен.
After all, China's leaders cannot predict their successors' intentions. В конце концов, лидеры Китая не могут предсказать намерения своих приемников.
When you open a Pandora's box, nobody can predict what will happen. Когда Вы открываете ящик Пандоры, никто не сможет предсказать, что случится.
And with this tool, we can predict three things. С таким инструментом, можно предсказать три момента.
And third, we can predict whether someone will come back to court. И третье: мы можем предсказать, вернётся ли человек в суд снова.
We can predict your job performance and your commitment just by knowing what web browser you use. Можно предсказать ваши результаты и заинтересованность, зная, какой браузер вы используете.
I couldn't predict exactly when. Я не могла предсказать, когда точно.
But one can predict a relationship in the coming years that will be both sui generis and stronger. Но можно предсказать отношения на ближайшие годы, что станут своеобразнее и сильнее.
Well, we know from astrobiology that we can really now predict what's going to happen to our particular planet. Мы знаем из астробиологии, что возможно предсказать, что произойдёт с нашей собственной планетой.
I can't predict what he'll do if he finds out. Сложно предсказать, как он поступит, когда узнает.
You can't predict what a person's life will be. Вы не можете предсказать что за жизнь будет у человека.
One would think that Simon could predict the threat miles away. По идее, Саймон может предсказать угрозу за километр.
He just told us he couldn't predict it. Вы сами сказали: "трудно предсказать".
The indiscriminate destruction of vegetation may alter the global climate in ways that no scientist can yet predict. Уничтожение растительности без разбора может так изменить глобальный климат, как ни один учёный не может предсказать.
And, using my foreknowledge, I can predict your moves and counter accordingly. Используя свои предыдущие знания, я могу предсказать твои движения и отразить их.
You can predict the actions of those who are familiar to you. Ты можешь предсказать действия того, с кем знаком.
The one you cannot predict is the one who can harm you. Тот, чьи действия ты не можешь предсказать, есть тот, кто может навредить тебе.
I can therefore confidently predict that the vast majority of South Africans will wish to participate in the elections at the end of April. Поэтому я могу с уверенностью предсказать, что огромное большинство южноафриканцев захотят участвовать в выборах в конце апреля.
We naturally cannot predict what form the United Nations will take in the next half century of its existence. Естественно, мы не можем предсказать, какую форму обретет Организация Объединенных Наций в следующие полвека своего существования.
But what we couldn't predict was our inability to refine the drug. Ќо мы не могли предсказать нашу неспособность надлежаще очистить препарат.
Her system can predict the likelihood of depression months before the onset of any symptoms - months before. Её система может предсказать вероятность депрессии до появления каких-либо симптомов - за несколько месяцев.
Almost all civilisations have developed different ways of measuring a unit of time they can predict. Почти все цивилизации изобрели различные способы измерения единицы времени, которую они могли предсказать.
I cannot predict who will win this growing confrontation. Я не берусь предсказать, кто победит в этой растущей конфронтации.